За годы существования блога многие ссылки на скачивание и прослушивание периодически устаревали. Я пыталась их постоянно проверять и менять на действующие ссылки, но песен стало слишком много, и уследить за каждой неработающей ссылкой невозможно. Поэтому я прекращаю предоставлять скачивание песен и все внимание отдаю переводам. Какие-то ссылки могут по-прежнему работать; я также могу публиковать ссылки на прослушивание тех песен, которые имеются в свободном доступе в Сети. Если вам необходимо аудио или видео песни, вы можете найти их на просторах Интернета по оригинальному названию трэка и фильма.
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЕВОДОВ С ДАННОГО САЙТА, ПОЖАЛУЙСТА, ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИМ СОГЛАШЕНИЕМ И ВЫДЕРЖКАМИ ИЗ ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА РФ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ

вторник, 8 января 2008 г.

Tu Tu Hai Wohi - Yeh Vaada Raha

слушать
Еще одна песня, которую незаслуженно забыли и вспомнили лишь тогда, когда на нее был сделан ремикс и снят скандальный клип. И хотя сам ремикс мне понравился, клип на тему секса по телефону с тремя жутко вульгарными девицами просто лишил дара речи. Кстати, Риши Капур (в Yeh Vaada Raha он в главной роли) сильно обиделся на это видео и не раз выступал в печати против ремиксов на старые песни (в 2003-2005 годах в Индии был бум на ремиксы и очень откровенные клипы к ним). Теперь на индийском телевидении вступила в силу цензура, но все эти клипы можно найти на ДВД и в Интернете (это для любопытных). 

Tu Tu Hai Wohi/Ты, ты - тот самый 

Фильм: Yeh Vaada Raha/Это обещание (Клятва молодости) (1982) 
Композитор: Р.Д. Барман 
Слова песни: Гульшан Бавра 
Исполнители: Аша Бхосле, Кишор Кумар 

Tu tu hai wohi dil ne jise apna kaha 
Ты, ты – тот самый, кого сердце назвало своим 
Tu hai jahan main hoon vahaan 
Где ты, там и я 
Ab to yeh jeena tere bin hai sazaa 
Теперь без тебя эта жизнь – наказание 
Mil jaaye is tarah 
Мы сольемся 
Do lehre jis tarah 
Словно две волны 
Phir ho na judaa 
И никогда больше не разлучимся 
Haan yeh vaada raha 
Да, я даю тебе это обещание 

Main aawaz hoon to tu hai geet mera
Если я – голос, то ты – моя песня 
Jahan se niraala manmeet mera 
Мой возлюбленный - единственный во всем мире 
Mil jaaye is tarah 
Мы сольемся 
Do lehre jis tarah 
Словно две волны 
Phir ho na judaa 
И никогда больше не разлучимся 
Haan yeh vaada raha 
Да, я даю тебе это обещание 

Kisi mod pe bhi na yeh saath toote 
Пусть никакой поворот судьбы нас не разлучит 
Mere haath se tera daaman na choote 
Пусть конец твоего сари никогда не выскользнет из моей руки 
Kabhi khwab mein bhi tu mujhse na roothe 
Пусть даже во сне ты никогда не обидешься на меня 
Mere pyar ki koi khushiyaan na loote 
Пусть никто не лишит меня счастья любви 
Mil jaaye is tarah 
Мы сольемся 
Do lehre jis tarah 
Словно две волны 
Phir ho na judaa 
И никогда больше не разлучимся 
Haan yeh vaada raha Да, я даю тебе это обещание 

Tujhe main jahaan ki nazaar se chura loon 
Я украду тебя от глаз всего мира 
Kahin dil ke kone mein tujhko chhupa loon 
И спрячу тебя где-нибудь в уголке своего сердца 
Kabhi zindgi mein pade mushkilein to 
Если когда-нибудь настанут трудные времена в жизни 
Mujhe tu sambhaale tujhe main sambhaaloon 
Ты позаботься обо мне, а я позабочусь о тебе 
Mil jaaye is tarah 
Мы сольемся 
Do lehre jis tarah 
Словно две волны 
Phir ho na judaa 
И никогда больше не разлучимся 
Haan yeh vaada raha 
Да, я даю тебе это обещание

2 комментария:

Анонимный комментирует...

Спасибо!

00700 комментирует...

Классная песня