За годы существования блога многие ссылки на скачивание и прослушивание периодически устаревали. Я пыталась их постоянно проверять и менять на действующие ссылки, но песен стало слишком много, и уследить за каждой неработающей ссылкой невозможно. Поэтому я прекращаю предоставлять скачивание песен и все внимание отдаю переводам. Какие-то ссылки могут по-прежнему работать; я также могу публиковать ссылки на прослушивание тех песен, которые имеются в свободном доступе в Сети. Если вам необходимо аудио или видео песни, вы можете найти их на просторах Интернета по оригинальному названию трэка и фильма.
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЕВОДОВ С ДАННОГО САЙТА, ПОЖАЛУЙСТА, ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИМ СОГЛАШЕНИЕМ И ВЫДЕРЖКАМИ ИЗ ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА РФ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ

воскресенье, 17 января 2021 г.

Aa Zara - Murder 2

Я считаю, это одно из лучших исполнений Сунидхи Чоухан - она здесь по-настоящему выложилась. Не могу сказать, что песня сама по себе мне как-то по-особому нравится, но вот этот сильный голос делает ее в сотни раз привлекательнее. 

P.S. Эта композиция имеется еще в танцевальном ремиксовом варианте - ссылку добавила.











Aa Zara/Подойди

Фильм: Убийство-2 (Искушение замужней женщины-2) (2011)
Композиторы: Сангит и Сиддхартх
Слова песни: Кумар
Исполнитель: Сунидхи Чоухан

Yeh raat ruk jaaye, baat tham jaaye teri baahon mein
Пусть остановится ночь, замолкнут разговоры в твоих объятиях
Khwaishein jagi hain pyaasi pyaasi labhon pe
Желания проснулись на томящихся от жажды губах
Khud ko jala doon teri aanhon mein
Я сожгу себя в твоих вздохах
Aagosh mein aaj mere sama jaa
Растворись сегодня в моих объятиях
Jaane kya hona hai kal
Кто знает, что будет завтра?

Aa zara kareeb se
Подойди поближе
Jo pal mile naseeb se
Моменты, подаренные судьбой
Aa jaa zara kareeb se
Подойди же поближе
Jo pal mile naseeb se jee le
Моменты, подаренные судьбой, - проживи их

Yeh jahaan saara bhool kar
Позабыв обо всем мире
Jismon ke saaye tale dheeme dheeme saansein chale raat bhar
Пусть ночь напролет под тенью тел слышутся приглушенные дыхания
Pal do pal hum hai humsafar
Мы спутники лишь на пару моментов
Thay abhi dono yahaan honge subah jaane kahan kya khabar
Сейчас мы оба здесь, а где будем утром - никому не известно
Aa jaa zara khud ko mujh mein mila jaa
Идем же, слейся со мной в единое целое
Jaane kya hona hai kal
Кто знает, что будет завтра?

Aa zara kareeb se
Подойди поближе
Jo pal mile naseeb se
Моменты, подаренные судьбой
Aa jaa zara kareeb se
Подойди же поближе
Jo pal mile naseeb se jee le
Моменты, подаренные судьбой - проживи их

Khwaab hoon main toh makhmali
Я словно шелковый сон
Palkon mein leja mujhe maine diya mauka tujhe ajnabi
Забери меня под свои ресницы - я дала тебе эту возможность, незнакомец
Hosh mein aaye na abhi
Давай не позволим себе прийти в себя
Ik dooje mein hi kahin khoyi rahe teri meri zindagi
В друг друге пусть затеряются наши жизни
Khamoshiyan dhadkanon ki suna jaa
Дай мне послушать безмолвие твоего сердцебиения
Jaane kya hona hai kal
Кто знает, что будет завтра?

Aa zara kareeb se
Подойди поближе
Jo pal mile naseeb se
Моменты, подаренные судьбой
Aa jaa
Подойди же
Jo pal mile naseeb se jee le
Моменты, подаренные судьбой - проживи их

Raat ruk jaaye teri baahon mein
Пусть остановится ночь в твоих объятиях
Aagosh mein aaj mere sama jaa
Растворись сегодня в моих объятиях
Jaane kya hona hai kal
Кто знает, что будет завтра?

Aa zara kareeb se
Подойди поближе
Jo pal mile naseeb se
Моменты, подаренные судьбой
Aa aa zara kareeb se
Подойди, подойди поближе
Jo pal mile naseeb se jee le
Моменты, подаренные судьбой - проживи их

суббота, 16 января 2021 г.

Ding Dong - Kucch To Hai


Лихие нулевые. Подобные песни c вызывающей хореографией и костюмами, которые сегодня смотрятся ужасной безвкусицей, были самыми крутыми хитами. С другой стороны, это были привязчивые и легко запоминающиеся ритмы, к тому же, они уже перешли в разряд "моя молодость/детство", поэтому вызывают приятные ассоциации и воспоминания, несмотря ни на что.








Ding Dong/Динь-дон

Фильм: Kucch To Hai/Что-то не то (Скажи что-нибудь) (2003)
Композитор: Ану Малик
Слова песни: Самир
Исполнители: Кей Кей, Сунидхи Чоухан

Mehbooba... mehbooba...
Любимая... любимая...
Tu hai mere dil ka ajooba... ajooba...
Ты чудо, которым восхищается мое сердце

Tere ishq ki deewangee sarpe chadh ke bole
Безумство любви к тебе завладело мной
Tune kya kiya yeh kya hua 
Что ты наделал(а)? Что случилось? 
Dil ding dong ding dole
Что мое сердце кружится "динь-дон-динь"

Nazrein mila ke palkein jhukaaye
Посмотрев глаза в глаза, ты опустила ресницы
Apna deewana mujhko banaaye
И этим свела меня с ума

Aisi baaton se kuch hota hai
От этих слов такое происходит:
Neend udti hai chain khota hai
Сон как ветром сдувает, теряется покой

In baahon mein ab aane de
Теперь впусти меня в эти объятия
Aane de, aane de
Впусти, впусти
Jaadoo ka jaadoo chaane de
Позволь отдаться магии волшебства
Chaane de, chaane de
Позволь отдаться, позволь отдаться

In baahon mein ab aane de
Теперь впусти меня в эти объятия
Jaadoo ka jaadoo chaane de
Позволь отдаться магии волшебства
Hai kasam tujhe aise na mujhe tadpa
Ах, заклинаю, не мучай меня вот так

Tere khwaab ki aawaargee sarpe chadh ke bole
Блуждания по фантазиям о тебе завладели мной
Tune kya kiya yeh kya hua 
Что ты наделала? Что случилось? 
Dil ding dong ding dole
Что мое сердце кружится "динь-дон-динь"

Solah baras ko maine sambhala
Шестнадцать лет я береглась
Is dil ko tune mushkil mein daala
Но ты поставил мое сердце в трудную ситуацию
Is umar mein hi dil dhadakta hai
Это такой возраст, когда сердце бъется сильнее
Milne julne ko yeh tadapta hai
Оно томится в ожидании свиданий

Ab tanhayi tadpati hai
Теперь мне невыносимо одиночество
Tadpati hai tadpati hai
Невыносимо, невыносимо
Bechaini badhti jaati hai
Нетерпение все растет
Bechaini badhti jaati hai
Нетерпение все растет

Ab tanhayi tadpati hai
Теперь мне невыносимо одиночество
Bechaini badhti jaati hai
Нетерпение все растет
Yeh dard hai kya yeh pyaas hai kya
Что это за боль? Что за жажда?
Itna to mujhe samjha
Объясни же мне

Yeh bekhudi yeh aashiqui sarpe chadh ke bole
Это самозабвение, эта влюбленность завладели мной
Tune kya kiya yeh kya hua 
Что ты наделал? Что случилось? 
Dil ding dong ding dole
Что мое сердце кружится "динь-дон-динь"

вторник, 5 января 2021 г.

Woh Ladki - Andhadhun

слушать

С Новым Годом всех гостей моего блога! 

Размышляла, чем открыть год - современной песней или какой-нибудь ретро композицией. И нашла и то, и другое "в одном флаконе" - несмотря на то, что песня сравнительно свежая, от нее веет классикой и винтажом. Насколько же красивыми могут быть простая мелодия, живой оркестр без компьютерной обработки, вокал без тюнинга. Особенно обворожителен припев - не знаю, как вы, а я прямо физически ощущаю эту теплую волну в груди, когда Ариджит заводит "woh ladki..."


Woh Ladki/ Та девушка


Фильм: Andhadhun/Вслепую (Стреляйте в пианиста) (2018)

Композитор: Амит Триведи

Слова песни: Джайдип Сахни

Исполнитель: Ариджит Сингх


Ek Sanwari Si Ladki Baawari Si

Девушка - смугловатая, немного шальная

Gusse Mein Patte Si Kaanpti Si

Та, что, сердясь, дрожит, словно лист 

Jo Mera Zikr Sune Bhool Se Bhi

Когда слышит мое имя хотя бы случайно

Tarqeebon Se Dil Ho Dhaanpti Si

Та, что пытается разными способами укрыть сердце


Woh Ladki Mil Jaaye Toh Kehna

Если та девушка повстречается вам, скажите мне

Haan Woh Ladki Mil Jaaye Toh Kehna

Да, если та девушка повстречается вам, скажите мне


Dhoop Mein, Palkon Ko Kass Ke Woh Meechti

Под яркими лучами она крепко сжимает веки

Chalti Ho, Zindagi Ke Kash Kahin Kheenchti

Своей походкой она словно бы вдыхает жизнь


Woh Ladki Mil Jaaye Toh Kehna

Если та девушка повстречается вам, скажите мне

Haan Woh Ladki Mil Jaaye Toh Kehna

Да, если та девушка повстречается вам, скажите мне


Thodi Thodi Aankhein Nam

Глаза немного влажные

Baaton Mein Thha Phir Bhi Dum

Но в словах все равно была непоколебимость

Hansi Nahi Thhi Woh Aisi

И ее смех не был таким,

Jo Baat Mein Yunhi Ud Jaaye

Который улетал бы вместе со словами

Raat Mein Yunhi Ghul Jaaye Na Na Na...

И просто так растворялся бы в ночи - нет, нет, нет


Woh Ladki Mil Jaaye Toh Kehna

Если та девушка повстречается вам, скажите мне

Haan Woh Ladki Mil Jaaye Toh Kehna

Да, если та девушка повстречается вам, скажите мне


Dhoop Mein, Palkon Ko Kass Ke Woh Meechti

Под яркими лучами она крепко сжимает веки

Chalti Ho, Zindagi Ke Kash Kahin Kheenchti

Своей походкой она словно бы вдыхает жизнь


Woh Ladki Mil Jaaye Toh Kehna

Если та девушка повстречается вам, скажите мне

Woh Ladki Mil Jaaye Toh Kehna

Если та девушка повстречается вам, скажите мне