Друзья, у нас ЧП. По ряду причин большинство песен теперь невозможно скачать напрямую с этого блога. Я расстроена не меньше вас, но изменить что-либо не в силах (в любом случае, песен уже стало так много, что постоянное обновление неработающих ссылок отнимает у меня уйму времени, которое бы куда полезнее потратить на переводы). Мп3 почти всех песен доступны для бесплатного скачивания на нескольких крупных сайтах, кроме того, в зависимости от вашего доступа в Интернет, песни еще и возможно прослушать в режиме онлайн без скачивания. Для поиска необходимой песни пользуйтесь названием фильма и песни в оригинале (каждый мой перевод содержит эту информацию).
Ресурсы для поиска и скачивания/прослушивания песен:


Давайте попробую давать ссылки отдельно, а не вкладкой в название песни. Но учтите, что ссылки периодически устаревают.
На проверку всех предыдущих песен и замену ссылок мне понадобится много времени, поэтому запаситесь терпением! Спасибо!
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЕВОДОВ С ДАННОГО САЙТА, ПОЖАЛУЙСТА, ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИМ СОГЛАШЕНИЕМ И ВЫДЕРЖКАМИ ИЗ ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА РФ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ

четверг, 31 августа 2017 г.

ЗАЯВКИ

Уважаемые гости!

Через комментарии к данному сообщению вы можете оставить свою заявку на перевод той или иной песни, или любой другой комментарий, например, сообщить о технических проблемах в использовании блога. Регистрация не нужна, и вам даже необязательно называть свое имя, если желаете остаться анонимом.

Со своей стороны прошу учесть следующие моменты:

1. Я НЕ ГАРАНТИРУЮ ВЫПОЛНЕНИЕ ВАШЕЙ ЗАЯВКИ! Мнение гостей мне важно, и по мере сил я постараюсь учитывать ваши предпочтения. Однако требования, претензии, обиды и резкие комментарии совершенно неуместны и точно не поспособствуют выполнению вашей заявки. Публиковать тексты песен в своих комментариях тоже не нужно.

2. По возможности указывайте название фильма и песни в оригинале и, пожалуйста, помните, что этот блог посвящен только песням Болливуда. Я не исполняю заявки на песни не из фильмов и/или из фильмов на других индийских языках (проверьте ЗДЕСЬ - возможно, вы найдете, то, что ищете).

3. При использовании моих переводов на любительских сайтах, блогах, форумах, чатах, в соцсетях и т.п. необходимо указывать авторство и активные ссылки на отдельную страницу и/или на блог в целом. Если желаете использовать мои переводы для коммерческих печатных изданий, создания субтитров к фильмам/клипам и т. п. свяжитесь со мной через комментарии, и мы обсудим это.

4. Перед тем, как оставить заявку, убедитесь, что запрашиваемая песня уже не опубликована на блоге. Используйте ярлыки в конце страницы.

5. Комментарии, содержащие рекламу, а также оскорбительные и нецензурные комментарии будут удалены.

Всего доброго!

P. S. Уважаемые гости, моя личная просьба к вам - любящим и ценящим мой блог, а, главное, понимающим объем вложенного труда! В сети (особенно на форумах и в группах Вконтакте) используется очень много моих переводов без указания на источник. Мало того, некоторые даже выдают мои переводы за свои собственные! Помогите мне бороться с подобными кражами - если замечаете мои переводы песен без указания ссылки на блог, пожалуйста, делайте замечания модераторам/владельцам сайтов, блогов или страниц, настаивайте на этичности использования авторских материалов. 
Я много лет исполняла ваши заявки - пожалуйста, исполните и вы мою, всего одну :-) Спасибо!


суббота, 19 августа 2017 г.

Idhar Chala Main Udhar Chala - Koi... Mil Gaya

ссылка на скачку

Видела утверждения, что почти каждая песня из этого альбома - это копия. У Idhar Chala и вправду мелодия совсем не индийская, но поскольку оригинала я не слышала, утверждать, откуда взялась песня, не стану. В свое время она мне безумно нравилась; в ней есть что-то по-детски трогательное. 

Idhar Chala Main Udhar Chala/Я подался сюда, я подался туда

Фильм: Koi... Mil Gaya/Кто-то... встретился мне (Ты не одинок) (2003)
Композитор: Ракеш Рошан
Слова песни: Дев Кохли
Исполнители: Удит Нараян, Алка Ягник

Idhar chala main udhar chala
Я подался сюда, я подался туда
Jaane kahan main kidhar chala
Сам не знаю, куда я собирался пойти
Arre phisal gaya
Ой, поскользнулся!
Yeh tu ne kya kiya
Что же ты сделала со мной!

Idhar chali main udhar chali
Я подалась сюда, я подалась туда
Jaane kahan main kidhar chali
Сама не знаю, куда я собиралась пойти
Arre phisal gayi
Ой, поскользнулась!
Le tere sang ho chali
Ну вот, куда ты, туда и я

Nazar yeh kiski humein lagi
Кто сглазил нас?
Nazar yeh kiski humein lagi
Кто сглазил нас так, 
Ke chalte chalte phisal gaye
Что мы поскользнулись на пути?
Hasi hasi mein yeh kya hua
Что произошло, пока мы смеялись? 
Hum badal gaye
Мы стали другими 

Kyon badal gaye
Отчего мы изменились? 
Hum badal gaye
Мы просто стали другими...

Idhar chala main udhar chala
Я подался сюда, я подался туда
Jaane kahan main kidhar chala
Сам не знаю, куда я собирался пойти
Arre phisal gaya
Ой, поскользнулся!
Yeh tu ne kya kiya
Что же ты сделала со мной!

Tum itne bhole ho kis liye
Зачем ты такой наивный? 
Tum itni achchi ho is liye
Затем, что ты такая хорошая
Kyon achchi ho yeh bataao tum
Почему я хорошая - ну-ка, скажи
Kyon bataaun main
Почему я должен сказать? 

Kuch bataao na
Ну скажи хоть что-нибудь...
Kyon bataaun main
Зачем что-то говорить...

Idhar chali main udhar chali
Я подалась сюда, я подалась туда
Jaane kahan main kidhar chali
Сама не знаю, куда я собиралась пойти
Arre phisal gayi
Ой, поскользнулась!
Le tere sang ho chali
Ну вот, куда ты, туда и я

Idhar chala main udhar chala
Я подался сюда, я подался туда
Jaane kahan main kidhar chala
Сам не знаю, куда я собирался пойти
Arre phisal gaya
Ой, поскользнулся!
Yeh tu ne kya kiya...
Что же ты сделала со мной...

Main tere sang ho chali...
Куда ты, туда и я...

Yeh tu ne kya kiya...
Что же ты сделала со мной...

Main tere sang ho chali...
Куда ты, туда и я...