За годы существования блога многие ссылки на скачивание и прослушивание периодически устаревали. Я пыталась их постоянно проверять и менять на действующие ссылки, но песен стало слишком много, и уследить за каждой неработающей ссылкой невозможно. Поэтому я прекращаю предоставлять скачивание песен и все внимание отдаю переводам. Какие-то ссылки могут по-прежнему работать; я также могу публиковать ссылки на прослушивание тех песен, которые имеются в свободном доступе в Сети. Если вам необходимо аудио или видео песни, вы можете найти их на просторах Интернета по оригинальному названию трэка и фильма.
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЕВОДОВ С ДАННОГО САЙТА, ПОЖАЛУЙСТА, ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИМ СОГЛАШЕНИЕМ И ВЫДЕРЖКАМИ ИЗ ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА РФ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ

суббота, 25 сентября 2021 г.

Dosti - RRR

Пожалуй, самая эпичная композиция за много месяцев. И хотя первой я услышала оригинальную версию на телугу (и это были мурашки по коже), хинди-вариант тоже отличный - они постарались сохранить тот же мощный эффект от вокала и аранжировки, да и с лирикой интересно заморочились (примечательно, что текст такой "мужской" песни написала женщина).

P.S. В исполнении слышатся несколько голосов, да и в видеоклипе целая армия подпевающих, однако в описании трэка на каждом из языков числится только по одному певцу. Странно, но вот так. Еще любопытная деталь: главные исполнители на всех пяти языках, на которых выходит фильм, появляются в клипе на пропевке "дарадам-дарадам". Ну и сам Крим как главный маэстро надо всеми. Так приятно бывает увидеть тех, кто реально стоит за созданием песни.

Dosti/Дружба

Фильм: RRR/РРР (2022)
Композитор: М. М. Киравани (М. М. Крим)
Слова песни: Рия Мукерджи
Исполнители: Амит Триведи
  
Ajgar Aur Baaz Ki
Как у питона с соколом
Saagar Jhanjhar Ki
Как у океана с пламенем
Jhalki Angaar Se
Обжигающая искрами
Saahil Majhdhaar Ki
Как у берега с буйным потоком
Baaghi Jallad Ki
Как у мятежника с палачом
Dosti
Вот такая дружба

Kis Aur Chali Yeh Aandhi
В какую сторону устремится эта буря?
Aayegi Kaisi Kranti
Что за переворот грядет?
Sangram Ya Sangam Ki
Вражды иль единения 
Lehre Layegi
Она пригонит волны?

Chattan Aur Toofan Ki Dosti
Между скалой и ураганом эта дружба
Gaaj Aur Garjan Ki Dosti
Между молнией и громом эта дружба
Purab Paschim Milte Hue
Восток и запад, слившиеся воедино - 
Hairat Yeh Dosti
Вот такая поразительная дружба

Ek Raaz Chhup Gaya Andar
(У них) есть тайна, запрятанная внутри
Moti Aur Gehra Samandar
Как у жемчужины с глубоким океаном
Badhta Hai Har Pal
Каждый миг оно нарастает - 
Tumhare Beech Yeh Faasla
Расстояние между ними
Jung Ya Sang Ka Ho Bal
Проявится ли сила поединком или партнерством?
Chhaye Hai Kaun Si Baadal
Какая из туч затмит небо?
Chalti Hai Pal Pal
Каждый миг их обдувает
Zehrili Aisi Hawa
Вот такой отравляющий ветер

Rah Alag Nahin Par Hai Yeh Dar
Их путь един, однако опасение в том,
Laksh Alag Inke
Что цели у них разные
Toota Jo Darpan Chhootha Bandhan
Подобна разбитому зеркалу оборванная связь
Kaun Bache Kis Se
Кто спасется от кого?

Kis Aur Chali Yeh Aandhi
В какую сторону устремится эта буря?
Aayegi Kaisi Kranti
Что за переворот грядет?
Sangram Ya Sangam Ki
Вражды иль единения 
Lehre Layegi
Она пригонит волны?

Chattan Aur Toofan Ki Dosti
Между скалой и ураганом эта дружба
Gaaj Aur Garjan Ki Dosti
Между молнией и громом эта дружба
Purab Paschim Milte Hue
Восток и запад, слившиеся воедино - 
Hairat Yeh Dosti
Вот такая поразительная дружба

Yakeen Par Shaq Ke Hai Pehre
Доверие под стражем сомнения
Seeshe Mein Badle Chehre
Словно в зеркале подменили лица
Nahin Jaane Koi Kis Dard Ki Kya Hai Dawa
Никому неизвестно, какую боль успокоить каким снадобьем
Chingarion Ki Holi
Искры играют в Холи
Waqt Ki Aankh Michholi
Время играет в прятки
Lage Koi Baawri Chaal Taqdeer Chal Rahi
Похоже, судьба готовит какую-то замысловатую ловушку

Rah Alag Nahin Par Hai Yeh Dar
Их путь един, однако опасение в том,
Laksh Alag Inke
Что цели у них разные
Toota Jo Darpan Chhotha Bandhan
Подобна разбитому зеркалу оборванная связь
Kaun Bache Kis Se
Кто спасется от кого?

Kis Aur Chali Yeh Aandhi
В какую сторону устремится эта буря?
Aayegi Kaisi Kranti
Что за переворот грядет?
Sangram Ya Sangam Ki
Вражды иль единения 
Lehre Layegi
Она пригонит волны?

Chattan Aur Toofan Ki Dosti
Между скалой и ураганом эта дружба
Gaaj Aur Garjan Ki Dosti
Между молнией и громом эта дружба
Purab Paschim Milte Hue
Восток и запад, слившиеся воедино - 
Hairat Yeh Dosti
Вот такая поразительная дружба

воскресенье, 12 сентября 2021 г.

Jungle Hai - Biwi No.1

слушать
На фоне убаюкивающего вокала Сану голос Хемы - словно щекотка. И все это под легкомысленный мотивчик а-ля из детской песенки. Всегда заставляет меня невольно улыбаться.
P.S. В альбоме две версии песни - одна простая, а вторая со звукоэффектами джунглей - тигриным рыком, обезьяньим криком и т.п. Я решила, что такой экзотики нам не надо:)   

Jungle Hai/Джунгли

Фильм: Biwi No.1/Жена номер один (1999)
Композитор: Ану Малик
Слова песни: Самир
Исполнители: Кумар Сану, Хема Сардесаи

Jungle Hai Aadhi Raat Hai
Полночь и джунгли вокруг
Lagne Laga Hai Darr
Что-то мне страшновато
Duniya Ko Bhool Jaaun
Чтобы я забыла о происходящем
Kuch Aisi Baat Kar
Поговори со мной о чем-нибудь таком

Darne Waali Kya Baat Hai
О каком страхе вообще речь
Jab Saath Mein Hai Dilbar
Когда твой ненаглядный рядом?
Aaja Meri Baahon Mein
Идем в мои объятия
Soja Rakh Ke Sar
Положи голову (на плечо) и усни

Jungle Hai Aadhi Raat Hai
Полночь и джунгли вокруг
Lagne Laga Hai Darr
Что-то мне страшновато

Aaja Meri Baahon Mein
Идем в мои объятия
Soja Rakh Ke Sar
Положи голову (на плечо) и усни

Dil Mein Kya Hoti Hai
Что происходит в сердце?
Hulchul
Смятение
Beetabi Chhaayi Hai
Охватывает нетерпение
Pal Pal
Миг за мигом
Gaalon Ki Rangat Loon
Можно забрать краску с этих щек?
Le Le
Бери
Ho Main To Yahi Chaahati Hoon
Ах, я именно этого и хочу

Tanhai Ka Aalam
Кругом ни души
Taare Bhi Soye Hain
Звезды - и те уснули
Hum Bhi Ek Duje Ki
А мы с тобой 
Chaahat Mein Khoye Hain
Забылись во взаимной страсти

Baahar Mausam Sardi Ka
Снаружи морозная погода
Kyun Garmi Hai Andar
Так отчего внутри такая жара?
Haaye...
Ах...

Jungle Hai Aadhi Raat Hai
Полночь и джунгли вокруг
Lagne Laga Hai Darr
Что-то мне страшновато
Duniya Ko Bhool Jaaun
Чтобы я забыла о происходящем
Kuch Aisi Baat Kar
Поговори со мной о чем-нибудь таком

Darne Waali Kya Baat Hai
О каком страхе вообще речь
Jab Saath Mein Hai Dilbar
Когда твой ненаглядный рядом?
Aaja Meri Baahon Mein
Идем в мои объятия
Soja Rakh Ke Sar
Положи голову (на плечо) и усни

Tujhe Pagal Main Kar Doon
Свести тебя с ума?
Kar De
Сведи
Aagosh Mein Bhar Loon
Сжать в объятиях?
Bhar Le
Сожми
Haaye Seene Se Lag Jaaun
Ах, прижать к груди?
Lag Ja
Прижми
Ho Ye Lo Sanam Aa Gayi
Вот, любимый, я уже бегу

Ho Aankh To Khuli Hai
Глаза хоть и открыты
Lekin Tum So Gayi Ho
Однако ты спишь
Jaanta Hoon Main
Я знаю
Tum Deewani Ho Gayi Ho
Что ты совсем потеряла голову от любви

Hum Dono Aaj Akele
Сегодня мы вдвоем наедине
Koi Bhi Na Ghar Par
И дома больше нет никого
Haaye...
Ах...

Jungle Hai Aadhi Raat Hai
Полночь и джунгли вокруг
Lagne Laga Hai Darr
Что-то мне страшновато
Duniya Ko Bhool Jaaun
Чтобы я забыла о происходящем
Kuch Aisi Baat Kar
Поговори со мной о чем-нибудь таком

Darne Waali Kya Baat Hai
О каком страхе вообще речь
Jab Saath Mein Hai Dilbar
Когда твой ненаглядный рядом?
Aaja Meri Baahon Mein
Идем в мои объятия
Soja Rakh Ke Sar
Положи голову (на плечо) и усни

Jungle Hai Aadhi Raat Hai...
Полночь и джунгли вокруг...

суббота, 4 сентября 2021 г.

Tu Samne Jab Aata Hai - Anjaam

Не могу просто слушать эту песню - я ее всегда мысленно вижу. Особенно вставки с фантазирующим ШРК (это мое любимое его амплуа - маньяк, злодей, за которого все равно горячо переживаешь как зритель) - у него даже нет партии в песне, а память все равно цепляется именно за него.

Tu Samne Jab Aata Hai/Когда ты являешься передо мной

Фильм: Anjaam/Исход (Каприз) (1994)
Композиторы: Ананд и Милинд
Слова песни: Самир
Исполнители: Алка Ягник, Удит Нараян

Tu Saamne Jab Aata Hai
Когда ты являешься передо мной
Dil Dhak Se Dhadak Jaata Hai
Мое сердцебиение учащается
Seene Mein Aag Si Jalti Hai... Jalti Hai... Jalti Hai
В груди словно жжет огнем... жжет... жжет
Seene Mein Aag Si Jalti Hai
В груди словно жжет огнем
Koi Shola Bhadak Jaata Hai
Словно полыхает какое-то пламя

Teri Saanson Ki Garmi Se Tan Mera Mehke
От жара твоего дыхания мое тело начинает источать аромат
Tere Hothon Ki Narmi Se Mann Mera Behke
От мягкого прикосновения твоих губ мой разум теряет контроль
Kaisi Agan Jaagi Sajan
Что за огонь ты разбудил во мне, любимый?
Jaagi Sajan Kaisi Agan
Ты разбудил, любимый, что за огонь во мне? 
Ang Ang Behke
Каждая клеточка тела вне контроля

Tu Saamane Jab Aati Hai 
Когда ты являешься передо мной
Ek Dard Jaga Jaati Hai
Во мне просыпается особая боль

Teri Zulfon Ka Yeh Saavan Ras Barasaaye
Пусть дождь твоих волос прольется живительным нектаром
Teri Chaahat Ki Yeh Khushboo Hosh Udaaye
Пусть аромат твоей страсти сведет меня с ума
Teri Kasam Behke Kadam
Клянусь тобой, мои шаги сбивчивы
Behke Kadam, Teri Kasam
Мои шаги сбивчивы, клянусь тобой
Bekhudi Si Chhaaye
Любовное наваждение овладевает мной

Tu Saamane Jab Aati Hai 
Когда ты являешься передо мной
Ek Dard Jaga Jaati Hai
Во мне просыпается особая боль
Balkhaake Aise Chalti Hai... Chalti Hai... Chalti Hai
Ты так идешь, изящно изгибаясь... идешь... идешь
Balkhaake Aise Chalti Hai
Ты так идешь, изящно изгибаясь
Meri Jaan Ko Tadpaati Hai
Что заставляешь мою душу страдать

Tu Saamne Jab Aata Hai
Когда ты являешься передо мной
Dil Dhak Se Dhadak Jaata Hai
Мое сердцебиение учащается

Tu Saamane Jab Aati Hai 
Когда ты являешься передо мной
Ek Dard Jaga Jaati Hai
Во мне просыпается особая боль