слушать
Еще одна композиция, по популярности далеко обогнавшая сам фильм, в который она входила. У меня с этой песней ассоциируется целый этап жизни, поэтому я не могу судить ее беспристрастно. Как по мне, так это один из лучших item-номеров в Болливуде - и, кстати, недаром же именно ее позаимствовали для знаменитого "Мулен Руж" с Николь Кидман. (Существует еще один вариант песни - с другими словами и в другом исполнении, но он не такой удачный).
Chhamma Chhamma/ Звяк-звяк
Фильм: China Gate/ Китайские ворота (Месть и закон-2) (1998)
Композитор: Ану Малик
Слова песни: Самир
Исполнители: Алка Ягник, Шанкар Махадеван, Винод Ратод
Dekha dekhi dil mera jud gaya re
Взгляд глаза-в-глаза - и сердечко мое привязалось к нему
Leke pardesi dil ud gaya re
Но чужеземец упорхнул, прихватив его с собой
Chhamma chhamma hey chhamma chhamma
Звяк-звяк (имитация звона ножных браслетов)
Chhamma chhamma baaje re meri painjaniyaan
Звяк-звяк звенят колокольчики на моих ножных браслетах
Tere paas aaoon teri saanson mein samaaoon raja
Подойду к тебе, растворюсь в твоем дыхании, о, повелитель
Tere paas aaoon teri saanson mein samaaoon
Подойду к тебе, растворюсь в твоем дыхании
Teri neendein chura loon
Украду твои сны
Chhamma chhamma ae chhamma chhammа
Звяк-звяк...
Chhamma chhamma baaje re teri painjaniyaan
Звяк-звяк звенят колокольчики на твоих ножных браслетах
Yeh mera lehenga bada hai mehenga
Моя юбка стоит немалых денег
Ise na haath lagа
Не прикасайся к ней
Dila doon bangla, dila doon gaadi
Я подарю тебе дом, я подарю тебе машину
Deewaani saath to aa
Глупышка, ну пойдем со мной
Meri baali hai umar mujhe lagta hai darr
Уж больно нежен мой возраст, страшно мне
Na kar beimaani
Не заманивай меня ложью
Chhamma chhamma baaje re teri painjaniyaan
Звяк-звяк звенят колокольчики на твоих ножных браслетах
Chhamma chhamma ae chhamma chhammа
Звяк-звяк...
Hila doon UP, hila doon MP
Сотрясу Уттар Прадеш, потрясу Мадхья Прадеш
Jo maaroon main thumka
Стоит мне лишь качнуть бедрами
Tere thumke pe haan Mumbai Patna
Что там Мумбай и Патна - ты лишь качни бедрами
Main haaroon Calcutta
Мне и Калькутты не жаль
Meri patli kamar meri tirchhi nazar
Талия моя тонка, взгляд кокетлив
Meri chadhti jawaani
Молодость в полном соку
Еще одна композиция, по популярности далеко обогнавшая сам фильм, в который она входила. У меня с этой песней ассоциируется целый этап жизни, поэтому я не могу судить ее беспристрастно. Как по мне, так это один из лучших item-номеров в Болливуде - и, кстати, недаром же именно ее позаимствовали для знаменитого "Мулен Руж" с Николь Кидман. (Существует еще один вариант песни - с другими словами и в другом исполнении, но он не такой удачный).
Chhamma Chhamma/ Звяк-звяк
Фильм: China Gate/ Китайские ворота (Месть и закон-2) (1998)
Композитор: Ану Малик
Слова песни: Самир
Исполнители: Алка Ягник, Шанкар Махадеван, Винод Ратод
Dekha dekhi dil mera jud gaya re
Взгляд глаза-в-глаза - и сердечко мое привязалось к нему
Leke pardesi dil ud gaya re
Но чужеземец упорхнул, прихватив его с собой
Chhamma chhamma hey chhamma chhamma
Звяк-звяк (имитация звона ножных браслетов)
Chhamma chhamma baaje re meri painjaniyaan
Звяк-звяк звенят колокольчики на моих ножных браслетах
Tere paas aaoon teri saanson mein samaaoon raja
Подойду к тебе, растворюсь в твоем дыхании, о, повелитель
Tere paas aaoon teri saanson mein samaaoon
Подойду к тебе, растворюсь в твоем дыхании
Teri neendein chura loon
Украду твои сны
Chhamma chhamma ae chhamma chhammа
Звяк-звяк...
Chhamma chhamma baaje re teri painjaniyaan
Звяк-звяк звенят колокольчики на твоих ножных браслетах
Yeh mera lehenga bada hai mehenga
Моя юбка стоит немалых денег
Ise na haath lagа
Не прикасайся к ней
Dila doon bangla, dila doon gaadi
Я подарю тебе дом, я подарю тебе машину
Deewaani saath to aa
Глупышка, ну пойдем со мной
Meri baali hai umar mujhe lagta hai darr
Уж больно нежен мой возраст, страшно мне
Na kar beimaani
Не заманивай меня ложью
Chhamma chhamma baaje re teri painjaniyaan
Звяк-звяк звенят колокольчики на твоих ножных браслетах
Chhamma chhamma ae chhamma chhammа
Звяк-звяк...
Hila doon UP, hila doon MP
Сотрясу Уттар Прадеш, потрясу Мадхья Прадеш
Jo maaroon main thumka
Стоит мне лишь качнуть бедрами
Tere thumke pe haan Mumbai Patna
Что там Мумбай и Патна - ты лишь качни бедрами
Main haaroon Calcutta
Мне и Калькутты не жаль
Meri patli kamar meri tirchhi nazar
Талия моя тонка, взгляд кокетлив
Meri chadhti jawaani
Молодость в полном соку
1 комментарий:
Спасибо за перевод! Как я ее любила в 90-е... До сих пор пересматриваю.
Отправить комментарий