За годы существования блога многие ссылки на скачивание и прослушивание периодически устаревали. Я пыталась их постоянно проверять и менять на действующие ссылки, но песен стало слишком много, и уследить за каждой неработающей ссылкой невозможно. Поэтому я прекращаю предоставлять скачивание песен и все внимание отдаю переводам. Какие-то ссылки могут по-прежнему работать; я также могу публиковать ссылки на прослушивание тех песен, которые имеются в свободном доступе в Сети. Если вам необходимо аудио или видео песни, вы можете найти их на просторах Интернета по оригинальному названию трэка и фильма.
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЕВОДОВ С ДАННОГО САЙТА, ПОЖАЛУЙСТА, ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИМ СОГЛАШЕНИЕМ И ВЫДЕРЖКАМИ ИЗ ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА РФ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ

вторник, 7 августа 2012 г.

Aa Ante Amalapuram - Maximum

Очередной южноиндийский хит пробился в Болливуд. У меня всегда смешанные чувства, когда трепетно любимую мной музыку из южноиндийских фильмов используют в кино на хинди - и радость, и опасение за то, что при переделке песня станет хуже. К сожалению, чаще всего так и получается: очарование или драйв оригинала исчезают, уступая место бледной копии. Известному item-номеру 2004 года Aa Ante Amalapuram в этом отношении повезло - его практически не изменили по аранжировке и исполнению, и даже оставили начало оригинала на телугу (идентичная "расшифровка" букв при переводе, естетственно, местами теряется)

P. S. для любопытных: Амалапурам и Ахапурам - названия городов (хотя не уверена, что второй из них существует на самом деле).

Aa Ante Amalapuram/ "А" значит Амалапурам

Фильм: Maximum/Предел (2012)
Композитор: Деви Шри Прасад
Слова песни: Свананд Киркире
Исполнитель: Малати

Aa ante Amalapuram
"А" - значит Амалапурам
Ah ante Ahapuram
"Ах" - значит Ахапурам
Ee ante Indian rhythm
"И" - это индийский ритм
Ilu ilu karke aaj naachenge hum
Сегодня мы будем плясать под "Я тебя люблю"
U ante uda sharam
"У" значит к черту стыд
Uu upar utha kadam
"Уу" - подними ногу наготове
Ae ante ek hai janam
"Э" - ведь один раз живем
Aish ki dukaan pe tu aaja sanam
Ступи в лавку удовольствий, дорогой
Mann mera mehandi kali
Моя душа - как бутон лавзонии (растение, из которого делают хну)
Umar meri atharah hone chali
А возраст - восемнадцатый годок
Hata de chhilka tu mere dil ka
Сорви шелуху моего сердца
Aa khaa le moong-phali
И отведай арахиса

Meena hai naam main hoon atom bomb
Меня зовут Мина и я атомная бомба
Aaja kare tara rum pum pum
А-ну давай вместе "тара-рам-пам-пам"

Main hoon Audi
Я - "ауди"
Main Ferrari
Я - "феррари"
Main hawa ki hoon sawari
Прокачу с ветерком
Tujhe de doon nayi feeling
Дам тебе новое ощущение
Tu chalaye main chalungi
Заведи меня - и я поеду
Bin tere naa hilungi
А без тебя не тронусь с места
Tere haathon mein meri steering
Мой руль с твоих руках
Chhoo le koi jo manchala
Лишь дотронется какой-нибудь шалун -
Badan mein uthta hai re zalzala
В теле начинается землетрясение
Komal kamal hoon gulab jal hoon
Я нежный лотус, розовая вода,
Shabnam ka bulbula 
Капелька росы

Arre tanik taal to badalna bhaiya
Эй, браток, сбавь ритм чуток!
 
Kya jamaya hai yaar
Лихо ты закрутил, дружище!

Main pataka main dhamaka
Я горячая штучка, феерверк
Mardon ka main thahaka
Я - мужицкое веселье
Mose panga pade mehanga
Мне перечить - себе дороже
Mera khali yeh ilaqa
Взять с меня нечего (дословно: территория моя пуста)
Koi dale na re daka
Надумай кто ограбить -
Tang choli woh tang lehanga
Всего-то крохотное чоли и коротенькая юбка (чоли - короткая блузка-лиф)
Tu meri nigaahon se khaab bhigole
Окунись в сны из моих глаз -
Ho jayega fanaa
И считай, что ты сгинул
Daroo gatak le
Отхлебни вина
Aake chipak le
Подойди и прильни ко мне
Kar le khata munna
Ну же, рискни, малыш

Ilu ilu karke aaj naachenge hum...
Сегодня мы будем плясать под "Я тебя люблю"...

Комментариев нет: