За годы существования блога многие ссылки на скачивание и прослушивание периодически устаревали. Я пыталась их постоянно проверять и менять на действующие ссылки, но песен стало слишком много, и уследить за каждой неработающей ссылкой невозможно. Поэтому я прекращаю предоставлять скачивание песен и все внимание отдаю переводам. Какие-то ссылки могут по-прежнему работать; я также могу публиковать ссылки на прослушивание тех песен, которые имеются в свободном доступе в Сети. Если вам необходимо аудио или видео песни, вы можете найти их на просторах Интернета по оригинальному названию трэка и фильма.
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЕВОДОВ С ДАННОГО САЙТА, ПОЖАЛУЙСТА, ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИМ СОГЛАШЕНИЕМ И ВЫДЕРЖКАМИ ИЗ ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА РФ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ

четверг, 27 декабря 2007 г.

Bholi Si Soorat - Dil To Pagal Hai

Решила добавить немного классики. Из всех песен Dil To Pagal Hai эта, почему-то, нравится больше всех. Хотя остальные тоже хороши, слов нет. Добавлю в следующем году:)

Bholi Si Soorat/Наивное лицо

Фильм: Dil To Pagal Hai (Сумасшедшее сердце) (1997)
Композитор: Уттам Сингх
Слова песни: Ананд Бакши
Исполнители: Удит Нараян, Лата Мангешкар

Bholi si soorat
Наивное лицо
Aankon mein masti
Задор в глазах
Aye-haye...
Ах-ах...

Bholi si soorat
Наивное лицо
Aankon mein masti
Задор в глазах
Door khadi sharmaaye
Смущаясь, стоит в сторонке
Aye-haye...
Ах-ах...

Ek jhalak dikhlaye kabhi
То покажется на секунду
Kabhi aanchal mein chhup jaaye
То спрячется за концом сари/накидки
Aye-haye...
Ах-ах...

Meri nazar se tum dekho
Посмотри моими глазами
To yaar nazar woh aaye
И ты увидишь ее, мой друг

Bholi si soorat
Наивное лицо
Aankon mein masti…
Задор в глазах...
Aye-haye...
Ах-ах...

Ladki nahin hai woh jaadu hai
Это не девушка - чудо
Aur kahaa kya jaaye
Что тут еще сказать
Raat ko mere khwaab mein aaye
Ночью приходит в мои сны
Woh zulfein bikhraaye
Ее локоны развеваются
Aankh khuli to dil chaaha
Как открою глаза, то сердце желает
Phir neend mujhe aa jaaye
Снова погрузиться в сон
Bin dekhe yeh haal hua
Даже не видя ее, я в таком состоянии
Dekhoon to kya ho jaaye
Что же будет со мной, когда увижу

Bholi si soorat
Наивное лицо
Aankon mein masti
Задор в глазах
Door khadi sharmaaye
Смущаясь, стоит в сторонке
Aye-haye...
Ах-ах...
Ek jhalak dikhlaye kabhi
То покажется на секунду
Kabhi aanchal mein chhup jaaye
То спрячется за концом сари/накидки
Aye-haye...
Ах-ах...
Meri nazar se tum dekho
Посмотри моими глазами
To yaar nazar woh aaye
И ты увидишь ее, мой друг

Bholi si soorat
Наивное лицо
Aankon mein masti…
Задор в глазах...

Saawan ka pehla baadal
Первое облако сезона дождей
Uska kaajal ban jaaye
Сурьмой подводит ее глаза
Mauj uthe saagar mein jaise
Словно перекатывающиеся волны в океане
Aise qadam uthaaye
Такова ее походка
Rab ne jaane kis mitti se
Знать бы, из какой глины Господь
Uski ang banaaye
Слепил ее тело
Chham se kaash kahin se mere
Ах, если бы она вспышкой яркого света
Saamne woh aa jaaye
Явилась бы передо мной

Bholi si soorat
Наивное лицо
Aankon mein masti
Задор в глазах
Door khadi sharmaaye
Смущаясь, стоит в сторонке
Aye-haye...
Ах-ах...
Ek jhalak dikhlaye kabhi
То покажется на секунду
Kabhi aanchal mein chhup jaaye
То спрячется за концом сари/накидки
Aye-haye...
Ах-ах...
Meri nazar se tum dekho
Посмотри моими глазами
To yaar nazar woh aaye
И ты увидишь ее, мой друг

2 комментария:

Анонимный комментирует...

Лана, простите за настойчивость, но куда Вы пропали на целый месяц? Надеюсь, что с Вами всё хорошо? А когда будут обещанные песни из этого фильма? Вот эта песня как хороша! И сам фильм! Спасибо Вам большое! А когда будут другие песни?

Анонимный комментирует...

а можно песенку dil to pagal hai???