Друзья, у нас ЧП. По ряду причин большинство песен теперь невозможно скачать напрямую с этого блога. Я расстроена не меньше вас, но изменить что-либо не в силах (в любом случае, песен уже стало так много, что постоянное обновление неработающих ссылок отнимает у меня уйму времени, которое бы куда полезнее потратить на переводы). Мп3 почти всех песен доступны для бесплатного скачивания на нескольких крупных сайтах, кроме того, в зависимости от вашего доступа в Интернет, песни еще и возможно прослушать в режиме онлайн без скачивания. Для поиска необходимой песни пользуйтесь названием фильма и песни в оригинале (каждый мой перевод содержит эту информацию).
Ресурсы для поиска и скачивания/прослушивания песен:


Давайте попробую давать ссылки отдельно, а не вкладкой в название песни. Но учтите, что ссылки периодически устаревают.
На проверку всех предыдущих песен и замену ссылок мне понадобится много времени, поэтому запаситесь терпением! Спасибо!
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЕВОДОВ С ДАННОГО САЙТА, ПОЖАЛУЙСТА, ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИМ СОГЛАШЕНИЕМ И ВЫДЕРЖКАМИ ИЗ ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА РФ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ

воскресенье, 28 марта 2010 г.

Na Jaane Kya Ho Gaya Hai - Baazi

Хорошо, что кто-то вовремя вспомнил о Baazi - там и вправду очаровательные песенки в характерном Маликовском стиле. Была рада исполнить заявку.

Na Jaane Kya Ho Gaya Hai/Не знаю, что стало со мной

Фильм: Baazi/Поединок (1995)
Композитор: Ану Малик
Слова песни: ?
Исполнители: Удит Нараян, Садхана Саргам

Na jaane kya ho gaya hai
Не знаю, что стало со мной
Tumhein dekh kar
Когда я лишь взглянул на тебя
Paagal dil yeh ho gaya hai
Мое сердце обезумело
Tumhein dekh kar
Когда я лишь взглянула на тебя

Is bekaraari ka mohabbat naam hai shayad
Это волнение, наверное, и зовется любовью
Pyar se kehte hain chaahat naam hai shayad
И его же, наверное, называют страстью
Kya bataaun kitna tumko pyar karti hoon
Как сказать, насколько сильно я люблю тебя?
Kho na jaaun tum kahin is baat se darti hoon
Что если я тебя потеряю - я так боюсь этого!
Saanson mein hai khushboo teri
В моем дыхании твой аромат
Aankhon mein hai chehra tera
В моих глазах твое лицо
Yeh zindagi bin tere kuch nahin
Эта жизнь без тебя - ничто

Deewana main ho gaya hoon
Я потерял рассудок от любви
Tumhein dekh kar
Лишь взглянув на тебя
Paagal dil yeh ho gaya hai
Мое сердце обезумело
Tumhein dekh kar
Когда я лишь взглянула на тебя

Paas itni aao hum ho jaaye bekhabar
Подойди так близко, чтобы мы оба забыли обо всем
Chaahaton ka har ghari dil pe rahe asar
Пусть страсть в сердцах не ослабевает ни на минуту
Jee chaahta hai tujhko main seene se laga loon
Больше всего сейчас хочу прижать тебя к груди
Tere labon ke rang ko main aake chura loon
И украсть краску с этих губ
Jaadu yeh kaisa tune kiya
Что за чудо ты сотворил?
Chhane laga hai tera nasha
Твоя аура окутала меня, словно дурман
Tere hi dum se dhadakta hai dil
Только за счет тебя это сердце продолжает биться

Deewani si ho gayi hoon
Я лишилась разума
Tumhein dekh kar
Лишь взглянув на тебя
Na jaane kya ho gaya hai
Не знаю, что стало со мной
Tumhein dekh kar
Когда я лишь взглянул на тебя

Комментариев нет: