За годы существования блога многие ссылки на скачивание и прослушивание периодически устаревали. Я пыталась их постоянно проверять и менять на действующие ссылки, но песен стало слишком много, и уследить за каждой неработающей ссылкой невозможно. Поэтому я прекращаю предоставлять скачивание песен и все внимание отдаю переводам. Какие-то ссылки могут по-прежнему работать; я также могу публиковать ссылки на прослушивание тех песен, которые имеются в свободном доступе в Сети. Если вам необходимо аудио или видео песни, вы можете найти их на просторах Интернета по оригинальному названию трэка и фильма.
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЕВОДОВ С ДАННОГО САЙТА, ПОЖАЛУЙСТА, ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИМ СОГЛАШЕНИЕМ И ВЫДЕРЖКАМИ ИЗ ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА РФ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ

вторник, 11 августа 2020 г.

Hume Tumse Pyaar Kitna (Thumri Version) - Hume Tumse Pyaar Kitna

слушать

Перепевка только что опубликованной старой версии. Нравится мне даже больше, чем оригинал. Шрея по-настоящему сильная певица, идеально управляющая своим голосом.










Hume Tumse Pyaar Kitna (Thumri Version)/Как сильно я тебя люблю (версия в стиле тумри)

Фильм: Hume Tumse Pyaar Kitna/Как сильно я тебя люблю (2019)
Композиторы: Радж Ашу, Р. Д. Барман
Слова песни: Шаббир Ахмед, Маджру Султанпури
Исполнитель: Шрея Гхошал


Humein tumse pyaar kitna yeh hum nahin jaante

Насколько сильно я люблю тебя – этого я не знаю

Magar jee nahin sakte tumhare bina
Но жить без тебя я не могу

Main toh sada ki tumri deewani
Я безумно влюблена в тебя с давних пор
Bhool gaye saiyan preet purani
А мой возлюбленный забыл свою старую любимую
Kadar na jani, kadar na jani
Не оценил, не понял ценности

Humein tumse pyaar kitna yeh hum nahin jaante
Насколько сильно я люблю тебя – этого я не знаю
Magar jee nahin sakte tumhare bina
Но жить без тебя я не могу

Humein tumse pyaar...
Я люблю тебя...

Koi joh daare tumpe nayanva
Когда на тебя кто-то бросает взгляды
Dekha na jaye mose sajanva
Я не могу смотреть на это, любимый
Jale mora manva, jale mora manva
Моя душа горит, душа пылает

Humein tumse pyaar kitna yeh hum nahin jaante
Насколько сильно я люблю тебя – этого я не знаю
Magar jee nahin sakte tumhare bina
Но жить без тебя я не могу

4 комментария:

Анонимный комментирует...

Дорогая Хозяйка, слова, которые у вас в этом посту очень сильно не совпадают со словами, которые поет Шрея в этой версии.

Анонимный комментирует...

Ааа вы переводили именно Thumri version, а я смотрела клип из фильма. Тогда все совпадает.

Хозяйка блога комментирует...

Основная версия была опубликована на блоге ранее.

Анонимный комментирует...

Спасибо за ответ! Сейчас перешла по ярлыкам на страницу фильма, сколько же версий одной и той же песни!!! Диву даешься))) Но с любимыми Сону и Шреей интересно послушать