Друзья, у нас ЧП. По ряду причин большинство песен теперь невозможно скачать напрямую с этого блога. Я расстроена не меньше вас, но изменить что-либо не в силах (в любом случае, песен уже стало так много, что постоянное обновление неработающих ссылок отнимает у меня уйму времени, которое бы куда полезнее потратить на переводы). Мп3 почти всех песен доступны для бесплатного скачивания на нескольких крупных сайтах, кроме того, в зависимости от вашего доступа в Интернет, песни еще и возможно прослушать в режиме онлайн без скачивания. Для поиска необходимой песни пользуйтесь названием фильма и песни в оригинале (каждый мой перевод содержит эту информацию).
Ресурсы для поиска и скачивания/прослушивания песен:


Давайте попробую давать ссылки отдельно, а не вкладкой в название песни. Но учтите, что ссылки периодически устаревают.
На проверку всех предыдущих песен и замену ссылок мне понадобится много времени, поэтому запаситесь терпением! Спасибо!
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЕВОДОВ С ДАННОГО САЙТА, ПОЖАЛУЙСТА, ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИМ СОГЛАШЕНИЕМ И ВЫДЕРЖКАМИ ИЗ ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА РФ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ

среда, 8 июля 2015 г.

Sun Saathiya - ABCD 2

Главной печалью многих по поводу первого ABCD было то, что самую красивую композицию почему-то не включили в аудио-альбом. Вероятно, потому что тогда песня состояла лишь из припева. Хорошо, что с выходом сиквела создатели исправили свою ошибку, и прекрасная мелодия все-таки дошла до нас в виде законченной песни. 

Sun Saathiya/ Послушай, мой спутник

Фильм: ABCD-2/Каждый может танцевать-2 (2015)
Композиторы: Сачин и Джигар
Слова песни: Прия Сарайя
Исполнители: Прия Сарайя, Дивья Кумар

Sun Saathiya Maahiya
Послушай, мой спутник, мой любимый
Barsa De Ishqa Ki Syahiyaan
Пролей дождем чернила любви
Rang Jaoon, Rang Rang Jaoon Re, Haari Main
Я хочу окраситься ими, отдав себя
Tujh Pe Main Jhar Jhar Jhar Jaoon, Haari…
Я хочу пролиться на тебя капля за каплей...

Ho Piya Bas Teri Main
Я лишь твоя, любимый
Chhule Toh Khari Main
Прикоснись - и я обрету истинную суть
Toh Khari Main Khari Main...
Стану истинной, настоящей...

Main Ret Si Boond Ka Zariya Tu
Я словно песок, а ты - источник с живительной влагой
Paake Tujhe Bheeg Jaoon Re
Слившись воедино, я пропитаюсь тобой
Tar Jaoon, Tar Tar Jaoon
Переплыть, переплыть
Dariya Yeh Tar Jaoon Jee
Я хочу переплыть эту реку
Ishq Ye Paake Main Tera Nikhar Jaoon Ri
Хочу очиститься и засиять, обретя твою любовь

Piya Bas Teri Main
Я лишь твоя, любимый
Chhule Toh Khari Main
Прикоснись - и я обрету истинную суть
Toh Khari Main Khari Main...
Стану истинной, настоящей...

3 комментария:

Светлана комментирует...

очень нравится песня)))))))))

Анонимный комментирует...

Песня,фильм,актёры просто прелесть!♡♡♡

Humayro♥♥♥ комментирует...

просто нет слов♥♥♥