слушать
По этим песням я начинала учить хинди... Поэтому для меня это больше, чем просто отличный альбом из отличного фильма. Такое восторженное чувство, когда начинаешь слышать не просто набор незнакомых слов, а их значение, и с удивлением понимаешь, что каждая сценка напрямую связана со смыслом песни. Когда мне так часто пишут в комментариях "Вы знаете, так здорово смотреть песню, уже понимая каждое слово...", хочется каждый раз сказать "Знаю, знаю..."
Khambe Jaisi Khadi Hai/ Стоит, как вкопанная
Фильм: Dil/Сердце (1990)
Композиторы: Ананд и Милинд
Слова песни: Самир
Исполнитель: Удит Нараян
khambe jaisi khadi hai
Стоит, как вкопанная (дословно: "как столб")
ladki hai ya chhadi hai
Это девушка или палка?
shola hai phooljhadi hai
Она - пламя или хлопушка
pattakhe ki ladi hai
А может связка петард?
aankhon mein ghussa hai
В глазах злость
labon pe gaali hai
На губах ругательства
dekho zara dekho yaaron
Вы только посмотрите, друзья
khudko samajhti hai kya
Что она из себя воображает
gora gora yeh badan bijli se bana
Это белое, белое тело сделано из электричества
char sau chaalis volt hain chhuna hai mana
440 вольт, не вздумай прикоснуться
isse tum takraao na
Не связывайся с ней
jaanke jaan gavaaon na
Не расставайся с жизнью намеренно
No no no no no no
Нет, нет, нет...
khambe jaisi khadi hai
Стоит, как вкопанная
ladki hai ya chhadi hai
Это девушка или палка?
shola hai phooljhadi hai
Она - пламя или хлопушка
pattakhe ki ladi hai
А может связка петард?
aankhon mein ghussa hai
В глазах злость
labon pe gaali hai
На губах ругательства
dekho zara dekho yaaron
Вы только посмотрите, друзья
khudko samajhti hai kya
Что она из себя воображает
aayi hai college mein padhne ke liye
Она пришла в колледж, чтобы учиться
jab dekho taiyaar hai ladne ke liye
Но как ни глянь - всегда готова пуститься в драку
hamne khaayi hai kasam
Мы поклялись
todenge iska guroor hum
Мы сломим ее гордость
ha ha ha ha ha ha
Да, да, да...
khambe jaisi khadi hai
Стоит, как вкопанная
ladki hai ya chhadi hai
Это девушка или палка?
shola hai phooljhadi hai
Она - пламя или хлопушка
pattakhe ki ladi hai
А может связка петард?
aankhon mein ghussa hai
В глазах злость
labon pe gaali hai
На губах ругательства
dekho zara dekho yaaron
Вы только посмотрите, друзья
khudko samajhti hai kya
Что она из себя воображает
По этим песням я начинала учить хинди... Поэтому для меня это больше, чем просто отличный альбом из отличного фильма. Такое восторженное чувство, когда начинаешь слышать не просто набор незнакомых слов, а их значение, и с удивлением понимаешь, что каждая сценка напрямую связана со смыслом песни. Когда мне так часто пишут в комментариях "Вы знаете, так здорово смотреть песню, уже понимая каждое слово...", хочется каждый раз сказать "Знаю, знаю..."
Khambe Jaisi Khadi Hai/ Стоит, как вкопанная
Фильм: Dil/Сердце (1990)
Композиторы: Ананд и Милинд
Слова песни: Самир
Исполнитель: Удит Нараян
khambe jaisi khadi hai
Стоит, как вкопанная (дословно: "как столб")
ladki hai ya chhadi hai
Это девушка или палка?
shola hai phooljhadi hai
Она - пламя или хлопушка
pattakhe ki ladi hai
А может связка петард?
aankhon mein ghussa hai
В глазах злость
labon pe gaali hai
На губах ругательства
dekho zara dekho yaaron
Вы только посмотрите, друзья
khudko samajhti hai kya
Что она из себя воображает
gora gora yeh badan bijli se bana
Это белое, белое тело сделано из электричества
char sau chaalis volt hain chhuna hai mana
440 вольт, не вздумай прикоснуться
isse tum takraao na
Не связывайся с ней
jaanke jaan gavaaon na
Не расставайся с жизнью намеренно
No no no no no no
Нет, нет, нет...
khambe jaisi khadi hai
Стоит, как вкопанная
ladki hai ya chhadi hai
Это девушка или палка?
shola hai phooljhadi hai
Она - пламя или хлопушка
pattakhe ki ladi hai
А может связка петард?
aankhon mein ghussa hai
В глазах злость
labon pe gaali hai
На губах ругательства
dekho zara dekho yaaron
Вы только посмотрите, друзья
khudko samajhti hai kya
Что она из себя воображает
aayi hai college mein padhne ke liye
Она пришла в колледж, чтобы учиться
jab dekho taiyaar hai ladne ke liye
Но как ни глянь - всегда готова пуститься в драку
hamne khaayi hai kasam
Мы поклялись
todenge iska guroor hum
Мы сломим ее гордость
ha ha ha ha ha ha
Да, да, да...
khambe jaisi khadi hai
Стоит, как вкопанная
ladki hai ya chhadi hai
Это девушка или палка?
shola hai phooljhadi hai
Она - пламя или хлопушка
pattakhe ki ladi hai
А может связка петард?
aankhon mein ghussa hai
В глазах злость
labon pe gaali hai
На губах ругательства
dekho zara dekho yaaron
Вы только посмотрите, друзья
khudko samajhti hai kya
Что она из себя воображает
1 комментарий:
Если тебе не сложно, сделай, пожалуйста, перевод на песню Second Hand Jawaani из фильма Cocktail. Буду очень признательна.
Отправить комментарий