За годы существования блога многие ссылки на скачивание и прослушивание периодически устаревали. Я пыталась их постоянно проверять и менять на действующие ссылки, но песен стало слишком много, и уследить за каждой неработающей ссылкой невозможно. Поэтому я прекращаю предоставлять скачивание песен и все внимание отдаю переводам. Какие-то ссылки могут по-прежнему работать; я также могу публиковать ссылки на прослушивание тех песен, которые имеются в свободном доступе в Сети. Если вам необходимо аудио или видео песни, вы можете найти их на просторах Интернета по оригинальному названию трэка и фильма.
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЕВОДОВ С ДАННОГО САЙТА, ПОЖАЛУЙСТА, ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИМ СОГЛАШЕНИЕМ И ВЫДЕРЖКАМИ ИЗ ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА РФ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ

понедельник, 26 июля 2021 г.

Param Sundari - Mimi

Я в восторге. Наконец-то современный танцевальный номер без вульгарщины и ремейков. А. Р. Рехман как всегда уникален и непредсказуем. 










Param Sundari/Непревзойденная красавица

Фильм: Mimi/Мими (2021)
Композитор: А. Р. Рехман
Слова песни: Амитабх Бхаттачарья
Исполнитель: Шрея Гхошал

Ae Bikaneri Chhokri Santre Ki Tokri
Эй, биканерская девица, корзина с апельсинами (прим.: Биканер - город в штате Раджастан; сравнение с апельсином - как в русском "наливное яблочко", т. е. красивая, здоровая, "сочная" девушка)
Ghar Toh Chhudwaya Ab Kya Chhudayegi Naukri
Из-за тебя я ушел из дома, неужели лишусь и работы?

Romeo Romeo Gali Ke Romeo
Ромео, Ромео, уличные Ромео
Bholi Shakal Wale Saare Ke Saare Farebiyon
На лицо сама простота, но все вы обманщики
Ae Romeo Romeo Bhade Ke Premiyon
Ромео, Ромео, корыстные воздыхатели
Kaahe Gale Pade Ho Bin Bulaye Baratiyon
Что вы пристали, кто вас вообще звал?

Le Toh Gayi Kaleja Sang Mein Humein Bhi Leja
Ты забрала сердце, так забери и меня вместе с ним
Yeh Toh Chori Pe Hai Seena Zori
А то сама украла, и сама же обвиняешь
Kabhi Lage Monalisa Kabhi Kabhi Lage Lolita
Порой ты как Мона Лиза, порой как Лолита
Aur Kabhi Jaise Kadambari
А иногда как Кадамбари (прим.: имеется в виду, скорее всего, героиня известного одноименного романа на санскрите; это женское имя также означает вино, сделанное из нектара цветов)

Haaye Meri Param Param Param Param Param Sundari
Ах, моя бесподобная, непревзойденная красавица
Sar Se Pair Talak Betahasha Husn Se Bhari
С головы до ног наделенная безграничной красой
Haaye Meri Param Param Param Param Param Sundari
Ах, моя бесподобная, непревзойденная красавица

Pairon Mein Payal Ki Bedi Se
Оковами ножных браслетов на щиколотках
Bandh Ke Main Na Rehne Wali
Меня не сковать
Main Alhad Purvah Ke Jaisi Hoon
Я словно беззаботный восточный ветерок
Pardeson Tak Behne Wali
Залетающий в чужие края

Mujhe Gehno Se Badhke Sapno Ki Chaahat Hai
Больше, чем драгоценности, мне дороги мои мечты
Jin Sapno Ko Sach Ho Jaane Ki Aadat Hai
Те мечты, что имеют привычку воплощаться в жизнь
Katti Hai Meri Mardon Se, Yaari Filmon Ke Pardon Se
Я держусь подальше от мужиков, экраны кинотеатров мне милее

Le Toh Gayi Kaleja Sang Mein Humein Bhi Leja
Ты забрала сердце, так забери и меня вместе с ним
Yeh Toh Chori Pe Hai Seena Zori
А то сама украла, и сама же обвиняешь
Kabhi Lage Monalisa Kabhi Kabhi Lage Lolita
Порой ты как Мона Лиза, порой как Лолита
Aur Kabhi Jaise Kadambаri
А иногда как Кадамбари

Haaye Meri Param Param Param Param Param Sundari
Ах, моя бесподобная, непревзойденная красавица
Sar Se Pair Talak Betahasha Husn Se Bhari
С головы до ног наделенная безграничной красой
Haaye Meri Param Param Param Param Param Sundari
Ах, моя бесподобная, непревзойденная красавица

Ae Chhuna Nahi Chhuna Chhuna Nahi Chhuna Chhuna Nahi Mujhko
Эй, не трогай, не трогай же, не прикасайся ко мне
Ae Hona Nahi Hona Hona Nahi, Teri Hona Nahi Mujhko
Эй, я не хочу быть, не хочу быть, не хочу быть твоей
Hath Jod Chaahe Paon Pad, Parwah Nahi Mujhko
Хоть умоляй меня, бросившись в ноги, - мне все равно
Na na na...
Нет, нет, нет...

Ae Bikaneri Chhokri Santre Ki Tokri
Эй, биканерская девица, корзина с апельсинами
Ghar Toh Chhudwaya Ab Kya Chhudayegi Naukri
Из-за тебя я ушел из дома, неужели лишусь и работы?
Dekh Ke Kamar Teri Bhage Nabz Meri
При виде твоей талии мой пульс учащается
Jaise Ghadi Ka Kaanta Hickery Dickery Dokri
Словно стрелка часов тик-так, тик-так

Комментариев нет: