За годы существования блога многие ссылки на скачивание и прослушивание периодически устаревали. Я пыталась их постоянно проверять и менять на действующие ссылки, но песен стало слишком много, и уследить за каждой неработающей ссылкой невозможно. Поэтому я прекращаю предоставлять скачивание песен и все внимание отдаю переводам. Какие-то ссылки могут по-прежнему работать; я также могу публиковать ссылки на прослушивание тех песен, которые имеются в свободном доступе в Сети. Если вам необходимо аудио или видео песни, вы можете найти их на просторах Интернета по оригинальному названию трэка и фильма.
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЕВОДОВ С ДАННОГО САЙТА, ПОЖАЛУЙСТА, ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИМ СОГЛАШЕНИЕМ И ВЫДЕРЖКАМИ ИЗ ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА РФ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ

вторник, 13 мая 2008 г.

Agar Tum Mil Jao - Zeher

Потрясающе красивая песня (кто-то может возразить?), особенно в исполнении Шреи с ее ангельским голосочком. И даже не подумаешь, что по фильму ее исполняет главная злодейка...
Имеется и мужская версия, но она менее эффектна.

P.S. Перепевка старой пакистанской песни.

Agar Tum Mil Jao/Если ты станешь моим (моей)

Фильм: Zeher/Яд (Яд любви) (2005)
Композиторы: Руп Кумар Ратод, Ану Малик
Слова песни: Саид Кадри
Исполнитель: Шрея Гхошал (женская версия), Удит Нараян (мужская версия)

Agar tum mil jao
Если ты станешь моим (моей)
Zamana chhod denge hum
Я забуду про остальной мир
Tumhe paa kar zamane bhar se rishta tod denge hum
Получив тебя, я порву связь со всем миром
Agar tum mil jao
Если ты станешь моим (моей)
Zamana chhod denge hum
Я забуду про остальной мир

Bina tere koi dilkash nazara hum na dekhenge
Без тебя я не буду любоваться никакими красотами
Tumhe na ho pasand usko dobara hum na dekhenge
Я и не взгляну второй раз на то, что не нравится тебе
Teri soorat na ho jis mein woh sheesha tod denge hum
Я разобью то зеркало, в котором нет твоего лица
Agar tum mil jao
Если ты станешь моим (моей)
Zamana chhod denge hum
Я забуду про остальной мир

Tere dil mein rahenge tujhko apna ghar bana lenge
Я поселюсь в твоем сердце, в тебе создам свой дом
Tere khwaabon ko geheno ki tarah khud par saja lenge
Я украшу себя твоими мечтами, словно драгоценностями
Kasam teri kasam taqdeer ka rukh mod denge hum
Клянусь тебе, я поверну русло судьбы
Agar tum mil jao
Если ты станешь моим (моей)
Zamana chhod denge hum
Я забуду про остальной мир

Tumhe hum apne jism-o-jaan mein kuch aise basa lenge
Я поселю тебя в своей душе и теле так,
Teri khushboo apne jism ki khushboo bana lenge
Что твой запах станет ароматом моего тела
Khuda se bhi na jo toote woh rishta jod lenge hum
Мы создадим такую связь, которую сам Бог не сможет разбить
Agar tum mil jao
Если ты станешь моим (моей)
Zamana chhod denge hum
Я забуду про остальной мир
Tumhe paa kar zamane bhar se rishta tod denge hum
Получив тебя, я порву связь со всем миром
Agar tum mil jao
Если ты станешь моим (моей)
Zamana chhod denge hum
Я забуду про остальной мир

1 комментарий:

Анонимный комментирует...

А мне больше Удитовский вариант нравится, не признаю Шрею, как певицу года до...2012, хотя и сейчас тоже она иногда не "берет" высокие ноты, пищит, а не поет, та же самая "manwa laage"-такое ощущение, что Ариджит намного раньше нее появился на эстраде, сразу видно-где талант, а где-понты,такую песню испортила... Ой, что-то меня прорвало...