За годы существования блога многие ссылки на скачивание и прослушивание периодически устаревали. Я пыталась их постоянно проверять и менять на действующие ссылки, но песен стало слишком много, и уследить за каждой неработающей ссылкой невозможно. Поэтому я прекращаю предоставлять скачивание песен и все внимание отдаю переводам. Какие-то ссылки могут по-прежнему работать; я также могу публиковать ссылки на прослушивание тех песен, которые имеются в свободном доступе в Сети. Если вам необходимо аудио или видео песни, вы можете найти их на просторах Интернета по оригинальному названию трэка и фильма.
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЕВОДОВ С ДАННОГО САЙТА, ПОЖАЛУЙСТА, ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИМ СОГЛАШЕНИЕМ И ВЫДЕРЖКАМИ ИЗ ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА РФ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ

четверг, 19 марта 2020 г.

Chori Chori Maine Bhi Toh - Dalaal

слушать
Не смотрела фильм и не могу толком понять, в каком контексте этот номер там идет, но, я так понимаю, "позор" в том, что герой открыто признался героине в любви? Саму песню знаю вот как раз с девяностых, она очень мне нравилась в свое время и сейчас всколыхнула волну ностальгии... но, забавно, что я только сейчас услышала полную версию - до того всегда знала лишь фильмовый вариант.






Chori Chori Maine Bhi Toh/Украдкой и я тоже

Фильм: Dalaal/ Сутенер (Сутенер поневоле) (1993)
Композитор: Баппи Лахири
Слова песни: Анджан
Исполнители: Кавита Кришнамурти, Кумар Сану

Mohabat meri mujko aaj
Моя любовь меня сегодня
Kis manzil pe layi hai
Привела к такому исходу -
Kisi se dil lagane ki
За то, что всем сердцем привязалась к кому-то,
Saza kya khub payi hai
Я сполна понесла наказание

Ove maine chori chori
Ах, как я украдкой...
Chori chori tere sang
Украдкой с тобой
Ankhiyan milayi re
Встретилась глазами
Ove maine chori chori
Ах, как я украдкой...

Chori chori tere sang
Украдкой с тобой
Ankhiyan milayi re
Встретилась глазами
Chori chori tere sang
Украдкой с тобой

Tune sare aam
А ты перед всем честным народом
Tune sare aam
А ты перед всем честным народом
Tune sare aam badnam kar diya
Ты перед всем честным народом опозорил меня
Tune sare aam badnam kar diya
Ты перед всем честным народом опозорил меня
Ove maine chori chori
Ах, как я украдкой...

Maine bhi toh chori chori
Ведь и я украдкой...
Chori chori maine bhi toh
Украдкой я тоже
Yaari nibhayi re
Выполнил долг твоего верного спутника
Chori chori maine bhi toh
Украдкой я тоже

Chori chori maine bhi toh
Украдкой я тоже
Yaari nibhayi re
Выполнил долг твоего верного спутника
Chori chori maine bhi to
Украдкой я тоже

Tune hi aaj
А ты лишь сегодня
Tune hi aaj
А ты лишь сегодня
Tune hi aaj aisa kaam kar diya
Ты лишь сегодня сделала это
Tune hi aaj aisa kaam kar diya
Ты лишь сегодня сделала это
Maine bhi toh chori chori
Ведь и я украдкой...

Teri meri baat maine
То, что между нами я
Sabse chupayi re
Скрыла ото всех
Teri meri baat maine
То, что между нами я
Tune mere yaar charcha aam kar diya
А ты, дружочек мой, взял и объявил об этом открыто 
Tune mere yaar charcha aam kar diya
А ты, дружочек мой, взял и объявил об этом открыто
Chori chori tere sang
Украдкой с тобой
Chori chori tere sang
Украдкой с тобой
Ankhiyan milayi re
Встретилась глазами
Chori chori tere sang
Украдкой с тобой

Tere liye maine bhi toh
Ведь и я ради тебя
Jaan lootayi re
Разрушил свою жизнь
Tere liye maine bhi toh
Ведь и я ради тебя
Tune ilzaam mere naam kar diya
А ты возложила вину на мое доброе имя
Tune ilzaam mere naam kar diya
А ты возложила вину на мое доброе имя
Maine bhi toh chori chori
Ведь и я украдкой...
Chori chori maine bhi toh
Украдкой я тоже
Yaari nibhayi re
Выполнил долг твоего верного спутника
Maine bhi toh chori chori
Ведь и я украдкой...

Dil mein basaake tujhe
Поселив тебя в сердце,
Duniya bhulayi re
Я забыла обо всем мире
Sara jag choda huyi
Вся вселенная покинута,
Sab se parayi re
Все стали чужими мне

Dil mein basaake tujhe
Поселив тебя в сердце,
Duniya bhulayi re
Я забыла обо всем мире
Sara jag choda huyi
Вся вселенная покинута,
Sab se parayi re
Все стали чужими мне

Jo tha mere paas
Все, что было у меня
Jo tha mere paas
Все, что было у меня
Jo tha mere paas tere naam kar diya
Все, что было у меня я принесла в жертву во имя тебя
Tune sare aam badnam kar diya
А ты перед всем честным народом опозорил меня
Chori chori tere sang
Украдкой с тобой
Chori chori tere sang
Украдкой с тобой
Ankhiyan milayi re
Встретилась глазами
Chori chori tere sang
Украдкой с тобой
Ove maine chori chori
Ах, как я украдкой...

Koi tujhe chede kahin
Если кто-то станет к тебе приставать
Chhup rahun main wahan
Неужели я смолчу в сторонке?
Tere jaisi maine nahin
Я ведь не как ты - 
Pahani hai chudiya
Не в браслеты обряжен (метафора: сказать про мужчину "браслеты надеты/ нарядился в браслеты" равно нашему презрительному выражению "как баба". "У меня, чай, не браслеты надеты" = "Я, что ли, не мужик?" или "Я что тебе, баба, что ли?" и т. п.)

Koi tujhe chede kahin
Если кто-то станет к тебе приставать
Chhup rahun main wahan
Неужели я смолчу в сторонке?
Tere jaisi maine nahin
Я ведь не как ты - 
Pahani hai chudiya
Не в браслеты обряжен

Maine khule aam
Я при всех
Maine khule aam
Я при всех
Maine koharam khule aam kar diya
Я устроил шум при всех
Tune ilzaam mere naam kar diya
А ты возложила вину на мое доброе имя
Maine bhi chori chori
Ведь и я украдкой...

Ove maine chori chori
Ах, как я украдкой
Chori chori tere sang
Украдкой с тобой
Ankhiyan milayi re
Встретилась/встретился глазами
Chori chori tere sang
Украдкой с тобой
Tune sare aam
А ты перед всем честным народом
Tune sare aam
А ты перед всем честным народом
Tune sare aam badnam kar diya
Ты перед всем честным народом опозорил(а) меня
Tune sare aam badnam kar diya
Ты перед всем честным народом опозорил(а) меня

Chori chori tere sang
Украдкой с тобой
Ove maine chori chori
Ах, как я украдкой...
Chori chori tere sang
Украдкой с тобой
Ove maine chori chori
Ах, как я украдкой...

Комментариев нет: