Друзья, у нас ЧП. По ряду причин большинство песен теперь невозможно скачать напрямую с этого блога. Я расстроена не меньше вас, но изменить что-либо не в силах (в любом случае, песен уже стало так много, что постоянное обновление неработающих ссылок отнимает у меня уйму времени, которое бы куда полезнее потратить на переводы). Мп3 почти всех песен доступны для бесплатного скачивания на нескольких крупных сайтах, кроме того, в зависимости от вашего доступа в Интернет, песни еще и возможно прослушать в режиме онлайн без скачивания. Для поиска необходимой песни пользуйтесь названием фильма и песни в оригинале (каждый мой перевод содержит эту информацию).
Ресурсы для поиска и скачивания/прослушивания песен:


Давайте попробую давать ссылки отдельно, а не вкладкой в название песни. Но учтите, что ссылки периодически устаревают.
На проверку всех предыдущих песен и замену ссылок мне понадобится много времени, поэтому запаситесь терпением! Спасибо!
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЕВОДОВ С ДАННОГО САЙТА, ПОЖАЛУЙСТА, ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИМ СОГЛАШЕНИЕМ И ВЫДЕРЖКАМИ ИЗ ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА РФ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ

суббота, 21 сентября 2013 г.

Ghum Huye - David


Еще одна очень эффектная, хотя и совершенно не индийская композиция из "Дэвида". Ответ на настойчивую заявку. 

Ghum Huye/Исчезли без следа

Фильм: David/Дэвид (2013)
Композитор: Брамфатура (муз. группа)
Слова песни: Анкур Тевари
Исполнитель: Сиддхартх Басрур

Khoya sa hai mera raasta
Я сбился с пути
Chhoota peechhe kahin jaane kahaan karawan

Где-то позади, не знаю, где, остался мой караван
Aur adhoori si reh gayi baat

И все осталось недосказанным (недоделанным)
Raat aisi dhali
Ночь накрыла так,
In andhero mein hum kho gaye

Что мы потерялись в этой тьме
Dhoondhein unhi raahon ko

Мы пытаемся найти те пути,
Wo raaste jahaan khoye the hum

Те дороги, с которых мы сбились,
Ghum huye, ghum huye

Затерялись, исчезли без следа
 
Thode se hain khali panne yahan
Осталось несколько пустых страниц
Dhoondhein ye sabhi syahi ki zuban

Все они ищут языка чернил
Aur khaali se hain ye khayal

И мысли эти кажутся пустыми
In khayalon ko... inhein hai bas talash sawalon ki

Эти мысли ищут лишь вопросы
Dhoondhein unhi raahon ko

Мы пытаемся найти те пути
Sukoon bhari chhaaon ko

Тени, дарящие покой
Guzre huye kadmon ko

Следы ушедших шагов
Wo raste jahaan khoye the hum

Те дороги, с которых мы сбились,
Ghum huye, ghum huye
 
Затерялись, исчезли без следа

Комментариев нет: