
По многочисленным заявкам. Красивая во всех отношениях песня с хорошими, наполненными философским смыслом стихами. Грустная и оптимистичная одновременно. Очень удивлюсь, если эта композиция может кому-то не нравиться.
Kal Ho Naa Ho/Наступит завтра или нет
Фильм: Kal Ho Naa Ho/Наступит завтра или нет (2003)
Композиторы: Шанкар, Эхсан и Лой
Слова песни: Джавед Ахтар
Исполнитель: Сону Нигам
Har Ghadi Badal Rahi Hai Roop Zindagi
Жизнь меняет обличие каждый час
Chaaon Hai Kabhi Kabhi Hai Dhoop Zindagi
Порой она накрывает тенью, порой озаряет солнечным светом
Har Pal Yahaan Jee Bhar Jiyo
Так проживи каждый миг полной жизнью
Jo Hai Samaa Kal Ho Na Ho
Ведь завтра этих мгновений может уже не быть
Chaahe Jo Tumhe Pure Dil Se
Того/ту, кто полюбит тебя всем сердцем,
Milta Hai Woh Mushkil Se
Его/ее непросто встретить в жизни
Aisa Jo Koi Kahin Hai
Но если есть такой человек где-то
Bas Wohi Sabse Haseen Hai
Он/она – самое дорогое для тебя
Us Haath Ko Tum Thaam Lo
Его/ее руку ты сожми покрепче
Woh Meherbaan Kal Ho Na Ho
Ведь завтра этого подарка судьбы может уже не быть
Har Pal Yahaan Jee Bhar Jiyo
Так проживи каждый миг полной жизнью
Jo Hai Samaa Kal Ho Na Ho
Ведь завтра этих мгновений может уже не быть
Palko Ke Leke Saaye
Когда, накрывая тебя тенью ресниц,
Paas Koi Jo Aaye
Он/она приближается к тебе
Lakh Sambhalo Paagal Dil Ko
Сколь угодно сдерживай обезумевшее сердце
Dil Dhadke Hi Jaaye
Оно все равно отчаянно бъется
Par Sochlo Is Pal Hai Jo
Но лишь подумай об этом миге
Woh Dastaan Kal Ho Na Ho
Ведь завтра этой линии судьбы может уже не быть
Har Pal Yahaan Jee Bhar Jiyo
Так проживи каждый миг полной жизнью
Jo Hai Samaa Kal Ho Na Ho
Ведь завтра этих мгновений может уже не быть
8 комментариев:
Какой фильм....всегда, когда смотрю его, не могу сдержать слёз...Люблю этот фильм, в нём столько всего заложено, столько сюжетных линий, столько вопросов: и семья, и любовь, и дружба, и работа...
Замечательный фильм, замечательные песни!!!!
Не устану выражать Вам свою благодарность за столь чувственные, проникновенные и глубокие переводы! Спасибо!
Замечательная песня из замечательного фильмы, спасибо большое за перевод!!!!!!!
Выложены две самые лучшие песни из самого лучшего фильма.Спаибо вам. И хотелось бы третью песню In the time to disco.
А кто поет эту песню - сам Шахрукх или кто-то за него поет?
Естественно не он, что за наивный вопрос?:) И, кстати, певец указан (как и во всех песнях) - попробуйте почитать буковки для разнообразия:)
Этот фильм просто супер. Я всегда РЫДАЮ когда смотрю этот фильм.
Но почему та моя любимая песня "Kal Ho Na Ho - Kal Ho Na Ho" не скачивается, все перепробовала.
Плиз подскажите, что можно сделать?
Фильм просто супер. Я всегда РЫДАЮ, когда его смотрю. Но почему то моя любимая песню "Kal Ho Na Ho - Kal Ho Na Ho" не скачивается, все перепробовала.
Плиз, подскажите что делать?
Спасибо большое за перевод песни!
Отправить комментарий