Друзья, у нас ЧП. По ряду причин большинство песен теперь невозможно скачать напрямую с этого блога. Я расстроена не меньше вас, но изменить что-либо не в силах (в любом случае, песен уже стало так много, что постоянное обновление неработающих ссылок отнимает у меня уйму времени, которое бы куда полезнее потратить на переводы). Мп3 почти всех песен доступны для бесплатного скачивания на нескольких крупных сайтах, кроме того, в зависимости от вашего доступа в Интернет, песни еще и возможно прослушать в режиме онлайн без скачивания. Для поиска необходимой песни пользуйтесь названием фильма и песни в оригинале (каждый мой перевод содержит эту информацию).
Ресурсы для поиска и скачивания/прослушивания песен:


Давайте попробую давать ссылки отдельно, а не вкладкой в название песни. Но учтите, что ссылки периодически устаревают.
На проверку всех предыдущих песен и замену ссылок мне понадобится много времени, поэтому запаситесь терпением! Спасибо!
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЕВОДОВ С ДАННОГО САЙТА, ПОЖАЛУЙСТА, ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИМ СОГЛАШЕНИЕМ И ВЫДЕРЖКАМИ ИЗ ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА РФ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ

воскресенье, 31 января 2010 г.

Tumhe Jo Maine Dekha - Main Hoon Na

Многоразовая заявка и любимая очень многими песня. Признаюсь, мои пристрастия с годами (ой, "с годами" звучит так уныло...) во многом изменились, но я помню свою изначальную буйно-восторженную реакцию на данную песню и весь альбом в целом и вполне понимаю тех, у кого эта "буйно-восторженность" не прошла и по сей день:-)

Tumhe Jo Maine Dekha/Когда я увидел тебя

Фильм: Main Hoon Na/Я же здесь (Я рядом с тобой) (2004)
Композитор: Ану Малик
Слова песни: Джавед Ахтар
Исполнители: Абхиджит, Шрея Гхошал

Tum bhi ho main bhi hoon
Ты здесь и я здесь
Paas aao to keh doon
Подойди поближе – и, наконец, я скажу тебе
Aakhir kyon pal mein yun
Отчего в единый миг
Deewaana main ho gaya
Я лишился рассудка

Tumhe jo maine dekha
Когда я увидел тебя
Tumhe jo maine jaana
Когда я узнал тебя
Jo hosh tha woh to gaya
Реальность перестала существовать
Badan ki yeh khushboo
Аромат твоего тела
Jagaane lagi jaadoo
Подействовал словно магические чары
To hoke beqaaboo dil kho gaya
И мое сердце, не в силах противостоять им, потерялось
Tumhe jo maine socha
Лишь о тебе я думал
Tumhe jo maine maana
Лишь о тебе я грезил
Tumhe jo maine dekha
Когда я увидел тебя
Tumhe jo maine jaana
Когда я узнал тебя
Jo hosh tha woh to gaya
Реальность перестала существовать

Itni kyon tum khubsoorat ho
Почему ты так прекрасна
Ke sabko hairat ho
Что все вокруг поражаются
Duniya mein sachmuch hi rehti hai pariyon se bhi zyaada pyari si ladki koi
Тому, что и вправду, есть на свете девушка, превосходящая красотой небесных фей
Haan itni kyon bolo haseen tum ho
Да, скажи же, почему ты так ослепительна
Jo dekhke gumsum ho
Что при виде тебя немеешь от восхищения
Dekho na main bhi hoon khoya sa behka sa mujhpe bhi chhayi hai deewaanagi
Посмотри – вот и я стою потерянный, потрясенный, совершенно обезумевший от любви
Tumhi ko main ne pooja
Лишь тебя я боготворил
Tumhi ko chaaha paana
Лишь тебя я желал в молитвах
Tumhe jo maine dekha
Когда я увидел тебя
Tumhe jo maine jaana
Когда я узнал тебя
Jo hosh tha woh to gaya
Реальность перестала существовать

Badan ki yeh khushboo
Аромат твоего тела
Jagaane lagi jaadoo
Подействовал словно магические чары
To hoke beqaaboo dil kho gaya
И мое сердце, не в силах противостоять им, потерялось

Tumhe jo maine dekha
Когда я увидел тебя
Tumhe jo maine jaana
Когда я узнал тебя
Jo hosh tha woh to gaya
Реальность перестала существовать

Tum bhi ho main bhi hoon
Ты здесь, и я здесь
Paas aao to keh doon
Подойди поближе - и, наконец, я скажу тебе
Tumne jo dekha to kya jaane kya ho gaya
Когда я увидела тебя, не знаю, что со мной случилось
Jaane kyon rehti hoon khoyi si
Не знаю, почему я так рассеянна в эти дни
Jaagi na soyi si
Словно нахожусь между явью и сном
Ab dil mein armaan hai saanson mein toofaan hai
В сердце возникло желание, в дыхании поднялся ураган
Aankhon mein khwaabon ki hai chandni
В глазах лунный свет мечтаний
Jaane kyon behka sa yeh man hai
Не знаю, отчего душа в смятении
Mehka sa yeh tan hai
А тело источает аромат
Chalti hoon itraake ithlaake sharmaake balkhaake jaisi koi raagini
Моя походка, как мелодия - то гордая, то игривая, то робкая, то манящая
Tumhe jo maine samjha
Когда я поняла тебя
Tumhe jo pehchaana
Когда я признала тебя
Tumhe jo maine dekha
Когда я увидела тебя
Tumhe jo maine jaana
Когда я узнала тебя
Jo hosh tha woh to gaya
Реальность перестала существовать

Badan ki yeh khushboo
Аромат твоего тела
Jagaane lagi jaadoo
Подействовал словно магические чары
To hoke beqaaboo dil kho gaya
И мое сердце, не в силах противостоять им, потерялось

Tumhe jo maine dekha
Когда я увидел тебя
Tumhe jo maine jaana
Когда я узнал тебя

3 комментария:

Анонимный комментирует...

Дорогая Хозяйка, огромное вам спасибо за перевод этой песни.:)))

Анонимный комментирует...

Вааах! Безумно красивая песня! да и вообще весь альбом красивый! где же вы сону,удит,алка почему не поете больше так как раньше в кино(((((((((((

Анонимный комментирует...

Оооох, какие зажигательные песни! Просто вау!!!