За годы существования блога многие ссылки на скачивание и прослушивание периодически устаревали. Я пыталась их постоянно проверять и менять на действующие ссылки, но песен стало слишком много, и уследить за каждой неработающей ссылкой невозможно. Поэтому я прекращаю предоставлять скачивание песен и все внимание отдаю переводам. Какие-то ссылки могут по-прежнему работать; я также могу публиковать ссылки на прослушивание тех песен, которые имеются в свободном доступе в Сети. Если вам необходимо аудио или видео песни, вы можете найти их на просторах Интернета по оригинальному названию трэка и фильма.
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЕВОДОВ С ДАННОГО САЙТА, ПОЖАЛУЙСТА, ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИМ СОГЛАШЕНИЕМ И ВЫДЕРЖКАМИ ИЗ ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА РФ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ

воскресенье, 16 декабря 2018 г.

Yaad Hai Na - Raaz Reboot

слушать

Визитная карточка бхаттовских ужастиков в целом и трилогии Raaz в частности - это мелодичные и чувственные песни. Вот одна из них. 

Yaad Hai Na/Ты ведь помнишь?

Фильм: Raaz: Reboot/Тайна: перезагрузка (2016)
Композитор: Джит Гангули
Слова песни: Косар Мунир
Исполнитель: Ариджит Сингх

Woh Mere Aane Pe Khil Jaana Tera
То, как ты расцветала, когда я приходил
Woh Mere Jaane Pe Chid Jaana Tera
То, как ты сердилась, когда я уходил
Woh Mere Chhune Pe Chhil Jaana Tera
Те царапины, которые оставались на тебе от моих прикосновений
Yaad Hai Na…
Ты ведь помнишь это?..

Woh Paas Aane Pe Pighal Jaana Tera
То, как ты таяла при моем приближении
Boond Boond Mujh Pe Baras Jaana Tera
Как проливалась дождем на меня капля за каплей
Til Til Mujhko Woh Tarsaana Tera
Как заставляла меня томиться от жажды каждой клеточкой
Yaad Hai Na, Yaad Hai Na, Yaad Hai Na…
Ты ведь помнишь это? Помнишь, да?..

Hothon Se Palkon Ko Kholna
То, как ты открывала мои веки своими губами
Palkon Pe Dardon Ko Tolna
То, как взвешивала мою боль на своих ресницах
Dardon Ko Chaadar Mein Chhodna
То, как оставляла всю боль в простынях

Jo Tere Takiye Pe Neendein Thi Padi
Тот сон, что лежал на твоей подушке
Jo Teri Neendon Mein Raatein Thi Dhali
Те ночи, что растворились в твоих снах
Jo Teri Raaton Mein Saansein Thi Chali
Те вздохи, которыми были наполнены твои ночи
Yaad Hai Na, Yaad Hai Na, Yaad Hai Na…
Ты ведь помнишь это? Помнишь, да?..

Aaja Na Phir Se Chaand Tale
Приди снова под сводом луны
Main Aur Tu Ek Saath Jale
Ты и я - давай будем гореть вместе
Main Aur Tu Ek Saath Bujhe
Ты и я - давай потухнем вместе

Woh Mere Aane Pe Khil Jaana Tera
То, как ты расцветала, когда я приходил
Woh Mere Jaane Pe Chid Jaana Tera
То, как ты сердилась, когда я уходил
Woh Mere Chhune Pe Chhil Jaana Tera
Те царапины, которые оставались на тебе от моих прикосновений
Yaad Hai Na…
Ты ведь помнишь это?

Woh Paas Aane Pe Pighal Jaana Tera
То, как ты таяла при моем приближении
Boond Boond Mujh Pe Baras Jaana Tera
Как проливалась дождем на меня капля за каплей
Til Til Mujhko Woh Tarsaana Tera
Как заставляла меня томиться от жажды каждой клеточкой
Yaad Hai Na, Yaad Hai Na, Yaad Hai Na…
Ты ведь помнишь это? Помнишь, да?..

1 комментарий:

Анонимный комментирует...

Люблю Ариджита! Люблю ваши переводы его песен - волшебный голос + знание о чем он поет... Спасибо Вам, огромное спасибо!!!