Друзья, у нас ЧП. По ряду причин большинство песен теперь невозможно скачать напрямую с этого блога. Я расстроена не меньше вас, но изменить что-либо не в силах (в любом случае, песен уже стало так много, что постоянное обновление неработающих ссылок отнимает у меня уйму времени, которое бы куда полезнее потратить на переводы). Мп3 почти всех песен доступны для бесплатного скачивания на нескольких крупных сайтах, кроме того, в зависимости от вашего доступа в Интернет, песни еще и возможно прослушать в режиме онлайн без скачивания. Для поиска необходимой песни пользуйтесь названием фильма и песни в оригинале (каждый мой перевод содержит эту информацию).
Ресурсы для поиска и скачивания/прослушивания песен:


Давайте попробую давать ссылки отдельно, а не вкладкой в название песни. Но учтите, что ссылки периодически устаревают.
На проверку всех предыдущих песен и замену ссылок мне понадобится много времени, поэтому запаситесь терпением! Спасибо!
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЕВОДОВ С ДАННОГО САЙТА, ПОЖАЛУЙСТА, ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИМ СОГЛАШЕНИЕМ И ВЫДЕРЖКАМИ ИЗ ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА РФ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ

воскресенье, 2 июня 2013 г.

Apna Bombay Talkies - Bombay Talkies


Многозвездный номер, воспевающий индийское кино (точнее, Болливуд) и приуроченный к его 100-летию. Набором звезд в одной песне уже не удивишь, а вот задействовать столько певцов для ее исполнения - такое проделано впервые. Но лично у меня к данному номеру масса претензий: его можно было бы сделать намного интереснее, к тому же, современные компьютерные технологии позволяют поставить рядом с сегодняшними звездами даже давно ушедших из жизни кино-легенд прошлого, без которых глупо вообще говорить о каком-либо праздновании 100-летия (хотя перед песней в фильме имеется короткий коллаж с актерами разных эпох). Но что есть - то есть. Помимо перевода собственно песни я включила названия песен и фильмов, чьи мелодии создают фон к появлению каждого из актеров (выделено цветом). 

P. S. Mp3 - аудио-трэк из видеоклипа. В оригинальном альбоме этого варианта песни нет. 

Apna Bombay Talkies/Наша Бомбей Токиз 

Фильм: Bombay Talkies/Бомбей Токиз (Говорит и показывает Бомбей) (2013)
Композитор: Амит Триведи
Слова песни: Амитабх Бхаттачарья, Свананд Киркире
Исполнители: Удит Нараян, Кумар Сану, Сону Нигам, Алка Ягник, Шаан, Сунидхи Чоухан, Шрея Гхошал, Абхиджит Бхаттачарья, Кавита Кришнамурти, С. П. Баласубраманьям, Судеш Бхонсле, Кей Кей, Сукхвиндер Сингх, Мохит Чоухан, Шилпа Рао 

Papa Kehte Hain - Qayamat Se Qayamat Tak (1988)
Jeena Yahaan Marna Yahaan
Здесь нам жить, здесь и умереть
Iske Siva Jaana Kahaan
Нам некуда больше идти
Arre Hum Hain Wahin, Hum The Jahaan
Мы все там же, где были всегда... (строки из песни Jeena Yahaan Marna Yahaan - Mera Naam Joker (1970) 

Choli Ke Peeche Kya Hai - Khalynayak (1993)
Sau Baras Ka Hua
Ему исполнилось 100 лет
Phir Bhi Hai Jawaan Apna Cinema
Но по-прежнему молодо - наше кино

Rahega Sada Hi Yeh Jawaan
И оно останется молодым навсегда
Pardesi Pardesi - Raja Hindustani (1996)

Parde Pe Chamatkaar Hai
Это чудо на экране
Yeh Chahdta Sa Bukhaar Hai
Это лихорадочный пыл
International Khiladi - International Khiladi (1999)
 
Sar Pe Junoon Sawaar Hai
Это страсть, засевшая в голове
Khwabon Ka Karobaar Hai
Это торговля мечтами
Ghunghat Ki Aadh Se Dilbar Ka - Hum Hain Rahi Pyar Ke (1993)
 
Action Emotion Aap Chun Lo
Экшен или эмоции - ты выбери сам
Sab Hit Hai Chahe Flop Sun Lo
Поверь, все они хит, даже если провал
Ole Ole - Yeh Dillagi (1994)
 

Dil Ke Chhedenge Taar Sun Lo
Послушай, как заиграют струнки сердца
Dekhenge Baaram Baar Sun Lo
Поверь, ты захочешь смотреть снова и снова
Bunty Aur Babli - Bunty Aur Babli (2005)
 
Dil Ke Chhedenge Taar Sun Lo
Послушай, как заиграют струнки сердца 
Dekhenge Baaram Baar Sun Lo
Поверь, ты захочешь смотреть снова и снова
 

Hawa Hawai - Mr. India (1987)

Yeh Rishton Ka Sangam Hai
Это слияние человеческих связей
Apna Bombay Talkies

Наша Бомбей Токиз (название первой студии индийского кино и, в данной песне, его символ)
Didi Tera Devar Deewana - Hum Aapke Hain Kaun (1994)

Sab Kehte Mayajaal Hai
Все говорят - это паутина иллюзий
Yeh Jo Bhi Hai Kamaal Hai
Что бы это ни было - это чудесно
Desi Girl - Dostana (2008)


Jo Film Na Ho Yaar Sun Lo

Послушай, дружок, без кино
To Jeena Ho Bekaar Sun Lo
И жизнь пуста, поверь
Pappu Can't Dance - Jaane Tu... Ya Jaane Na (2008)


Har Dil Ki Dhadkan Hai 

Биение каждого сердца - 
Apna Bombay Talkies
Наша Бомбей Токиз
Ooh La La - The Dirty Picture (2011)

Har Dil Ki Dhadkan Hai 
Биение каждого сердца - 
Apna Bombay Talkies
Наша Бомбей Токиз
Yeh Ishq Haye - Jab We Met (2007)

Yeh Sikhlaati Hai Pyaar Sun Lo
Слушай, как оно учит любви 

Dhishum Dhishum Maar Sun Lo
Cлушай "дыщ-дыщ" драки
Ainvayi Ainvayi - Band Baaja Baaraat (2010)


Cellulite Digital

На пленке или цифровая - 
Apna Bombay Talkies
Наша Бомбей Токиз
Jai Ho - Slumdog Millionaire (2008)

Arre Picture Hi Culture Hai 

Эй, кино и есть наша культура
Apna Bombay Talkies
Наша Бомбей Токиз

Dhan Te Nan - Kaminey (2009)

Thumka Hai Jhumka Hai

Движение бедром, покачивание сережкой -
Apna Bombay Talkies
Наша Бомбей Токиз
Masakali - Delhi-6 (2009)
 

Ho Latka Hai Jhatka Hai
Танцы, пляски - 
Apna Bombay Talkies
Наша Бомбей Токиз

Deewangi Deewangi - Om Shanti Om (2007)

Rocking Hai Rolling Hai

Как рок-н-ролл -
Apna Bombay Talkies
Наша Бомбей Токиз
Super Hai Duper Hai

Супер-пупер - 
Apna Bombay Talkies
Наша Бомбей Токиз
Sadda Haq - Rockstar (2011)

Tujhe Dekha To - Dilwale Dulhania Le Jayenge (1995)
Sapnon Ki Taksaal Hai

Это чеканочный станок грез
Yeh Duniya Bemisaal Hai
Это мир, которому нет равных

Bombay Talkies Haan Bombay Talkies
Бомбей Токиз, да, Бомбей Токиз
Apna Cinema, Haan Bombay Talkies
Наше кино, да, Бомбей Токиз
Bombay Talkies Haan Bombay Talkies
Бомбей Токиз, да, Бомбей Токиз 
Sau Baras Ka Haan Bombay Talkies
Ему сто лет, да, Бомбей Токиз

Dekho Re Dekho Re Dekho Re
Смотри же, смотри же, смотри...

6 комментариев:

Анонимный комментирует...

Круто! Спасибо!

Анонимный комментирует...

Бесподобно, благодарю!

rayon комментирует...

Знаете, мне совершенно не понравилась ни сама песня, ни постановка клипа... Тоже немало претензий. Но, когда сейчас прочитала перевод, растрогалась... Мне кажется, песня отражает суть того, чем является в целом индийское кино для большинства и за что мы его любим... Мое мнение о клипе и музыкальной стороне песни не изменилось, но вот текст песни порадовал.
Спасибо огромное за перевод и за то, что написали также названия фильмов и песен, которые идут фоном!

Хозяйка блога комментирует...

Снимаю свою претензию по поводу невовлечения в песню звезд старого поколения - в фильмовом варианте клипа есть коллаж из старых фильмов. Правда, это все равно не то, что хотелось бы видеть в идеале.

Анонимный комментирует...

Здорово! Мне очень понравился перевод, большое спасибо, жаль только, что у меня не скачивается эта песня(((

Хозяйка блога комментирует...

Ох, сайт-хранилище для моих мп3 файлов в очередной раз переехал и теперь снова пердстоит уйма работы по обновлению ссылок. Постараюсь наладить поскорее.