Чтобы скачать песню, нажмите один раз правой кнопкой мыши на ЗАГОЛОВОК СООБЩЕНИЯ и выберите "Сохранить как/ Save As" из возникающего командного меню. Выберите папку для загрузки на своем компьютере и убедитесь, что загружаемый файл имеет расширение .mp3 перед загрузкой (если происходит ошибка, произведите отмену и попытайтесь снова). Для легкого скачивания песен, а также правильного отображения всех элементов страницы, рекомендуется заходить на блог через Mozilla Firefox.



Весь март - БОЛЛИВУДСКОЕ ДИСКО на блоге ИНДИЙСКИЕ ПЕСНИ Ru
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЕВОДОВ С ДАННОГО САЙТА, ПОЖАЛУЙСТА, ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИМ СОГЛАШЕНИЕМ И ВЫДЕРЖКАМИ ИЗ ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА РФ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ

суббота, 29 октября 2011 г.

Rab Na Kare - Vaada Raha


Посетители моего блога часто благодарят меня за то, что я помогла им узнать о многих хороших песнях, но сейчас это мне нужно сказать спасибо автору данной заявки - я никогда не слышала эту завораживающе красивую песню, пока меня не попросили ее перевести. Было очень приятно сделать для себя такое открытие. 

Rab Na Kare/Упаси Боже

Фильм: Vaada Raha - I Promise/Обещаю... (Не теряй надежды) (2009)
Композитор: Баббу Манн
Слова песни: Баббу Манн
Исполнитель: Баббу Манн

Rab na kare ke yeh zindagi
Упаси Боже – пусть эта жизнь
Kabhi kisi ko daga de
Никогда никого не предаст
Kisi ko rulaaye na dil ki lagi
Пусть никому не придется плакать из-за сердечных ран
Maula sab ko dua de
Господи, помилуй нас всех

Tere pehloo mein jo raat guzaare
Те ночи, что я провел с тобой,
Shab-e-mahtaab mein nazrein utaari
Очистили меня от сглаза своим лунным светом
Hum bhi ruke hain uss mod par
Я так и застыл на том повороте судьбы
Koi hum ko sada de
Ожидая, что кто-то позовет меня

Salamat rahe tathi waao na laage
Благополучия тебе, пусть ничто плохое не коснется тебя
Tere hijr mein koi saari raat jaage
Тоскуя по тебе, пусть кто-то не спит ночей
Chain se soye jaan meri
А ты спи спокойно, душа моя
Sukh wade sawa de
Пусть ветерок принесет тебе счастье

Kaise chukaun tere eshaan main
Как мне отплатить за твою милость?
Rakh doon ye girvi deen aur imaan main
В твоем распоряжении мои вера и преклонение
Har saans meri naam tere
В каждом моем вздохе твое имя
Maula mujh ko kaza de
Господь, реши мою судьбу