За годы существования блога многие ссылки на скачивание и прослушивание периодически устаревали. Я пыталась их постоянно проверять и менять на действующие ссылки, но песен стало слишком много, и уследить за каждой неработающей ссылкой невозможно. Поэтому я прекращаю предоставлять скачивание песен и все внимание отдаю переводам. Какие-то ссылки могут по-прежнему работать; я также могу публиковать ссылки на прослушивание тех песен, которые имеются в свободном доступе в Сети. Если вам необходимо аудио или видео песни, вы можете найти их на просторах Интернета по оригинальному названию трэка и фильма.
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЕВОДОВ С ДАННОГО САЙТА, ПОЖАЛУЙСТА, ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИМ СОГЛАШЕНИЕМ И ВЫДЕРЖКАМИ ИЗ ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА РФ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ

четверг, 31 марта 2011 г.

Arima Arima - Robot

Получив множественные переломы мозга при попытке расшифровать Kilimanjaro, была вынуждена переключиться на другую песню из "Робота". Arima Arima поначалу резала ухо, но потом, уже в контексте фильма, полюбилась, как и весь альбом. Великолепно стилизованные под сюжет музыка и исполнение. Слова во всех песнях из "Робота" странноватые, но это, как выяснилось, практически прямой перевод с тамили, поскольку фильм передублирован с этого языка на хинди. Название песни, кстати, оставлено на тамили.

Arima Arima/Сильнейший из львов

Фильм: Robot/Робот (2010)
Композитор: А. Р. Рехман
Слова песни: Свананд Киркире
Исполнители: Харихаран, Садхана Саргам, Бенни Дайял, Нареш Айер

Sun iski garima iski mahima
Слушайте, как его мощь, его величие
Dharti gagan sab kaampe
Сотрясают землю и небо
Srishti ye poori chaand aur sooraj
Вся вселенная, луна и солнце
Iski dhun pe hi naache
Пляшут под его мотив (т. е. подчиняются его приказам)
Ori sunle, ore sunle
Эй, слушайте же, слушайте
Yeh yantrik maanav sabse uncha
Этот робочеловек - венец творения

Arima arima main hoon laakhon simha
Сильнейший из львов, я чета миллиону львов
Tujhsi hirni dikhe to na jaane thamna
Увидев такую лань, как ты, разве могу я сдержаться?
Heemsa ki lohe ka dil
Стальное, не знающее жалости сердце
Subah-o-shaam kaahe jale
С чего вдруг оно пылает и днем, и ночью?
Main Atlantic mein dooba jaake agni par na bujhe
Я бросился в Атлантический океан, но не смог погасить этот огонь
Hothon se shabnam chidko agni ko thanda kardo
Так потуши же пламя росой со своих губ
Mujhse sajaa ke, zulf bichaake, ishq ki daawat do
Распусти локоны, прильни ко мне и пригласи на пир любви

Arima arima main hoon laakhon simha
Сильнейший из львов, я чета миллиону львов
Tujhsi hirni dikhe to na jaane thamna
Увидев такую лань, как ты, разве могу я сдержаться?

Sun iski garima iski mahima
Слушайте, как его мощь, его величие
Dharti gagan sab kaampe
Сотрясают землю и небо
Srishti ye poori chaand aur sooraj
Вся вселенная, луна и солнце
Iski dhun pe hi naache
Пляшут под его мотив (т. е. подчиняются его приказам)
Ori sunle, ore sunle
Эй, слушайте же, слушайте
Yeh yantrik maanav sabse uncha
Этот робочеловек - венец творения

Lohe ke ragon mein
В клетках тела, сделанных из металла
Bijli ki nason mein
В венах, по которым бежит электричество
Preeti ki jyoti kyun jale
Почему вдруг вспыхнул огонь любви?

Zaalim na ho
Не жестокосердного,
Pyaara dulaara sa saajan ho
А нежного, любящего человека
Dil yeh kahe
Просит мое сердце
Saajan ho dil yeh kahe...
Такого возлюбленного просит мое сердце...

Na maanush main hoon
Я не человек
Purushon ka raaja hoon
Но повелитель над людьми
Kaamatar yantar hoon
Машина с плотскими желаниями
Seedhe jo dil jhapte aisa silicon sher hoon main
Я силиконовый лев, одним прыжком хватающий сердце, словно добычу
Yantra...yantra...
Робот... робот...

Arima arima main hoon laakhon simha
Сильнейший из львов, я чета миллиону львов
Tujhsi hirni dikhe to na jaane thamna
Увидев такую лань, как ты, разве могу я сдержаться?

Sun iski garima iski mahima
Слушайте, как его мощь, его величие
Dharti gagan sab kaampe
Сотрясают землю и небо
Srishti ye poori chaand aur sooraj
Вся вселенная, луна и солнце
Iski dhun pe hi naache
Пляшут под его мотив (т. е. подчиняются его приказам)

Baadal mein bijli
Молния в туче
Rangeen titli
Разноцветная бабочка
Kehke le jaa na paaoge
Ты не сможешь обольстить меня этими комплиментами

Taar ye baaje
Звенят провода
Armaan hain jaage
Просыпаются желания
Robo ko go go na kaho
Не говори “Уйди” роботу

Jao ji jao jhooti kyun baat banao
Пожалуйста, уходи, к чему эта ложь?
Humko na aise lubhao
Не пытайся меня соблазнить
Tum to ho bas katputli, putlon se na dil lage
Ты ведь всего лишь кукла, разве можно тебя полюбить сердцем?

Sun iski garima iski mahima
Слушайте, как его мощь, его величие
Dharti gagan sab kaampe
Сотрясают землю и небо
Srishti ye poori chaand aur sooraj
Вся вселенная, луна и солнце
Iski dhun pe hi naache
Пляшут под его мотив (т. е. подчиняются его приказам)
Ori sunle, ore sunle
Эй, слушайте же, слушайте
Yeh yantrik maanav sabse uncha
Этот робочеловек - венец творения

Arima arima main hoon laakhon simha
Сильнейший из львов, я чета миллиону львов
Tujhsi hirni dikhe to na jaane thamna
Увидев такую лань, как ты, разве могу я сдержаться?
Yantra...yantra...
Робот... робот...

Комментариев нет: