Друзья, у нас ЧП. По ряду причин большинство песен теперь невозможно скачать напрямую с этого блога. Я расстроена не меньше вас, но изменить что-либо не в силах (в любом случае, песен уже стало так много, что постоянное обновление неработающих ссылок отнимает у меня уйму времени, которое бы куда полезнее потратить на переводы). Мп3 почти всех песен доступны для бесплатного скачивания на нескольких крупных сайтах, кроме того, в зависимости от вашего доступа в Интернет, песни еще и возможно прослушать в режиме онлайн без скачивания. Для поиска необходимой песни пользуйтесь названием фильма и песни в оригинале (каждый мой перевод содержит эту информацию).
Ресурсы для поиска и скачивания/прослушивания песен:


Давайте попробую давать ссылки отдельно, а не вкладкой в название песни. Но учтите, что ссылки периодически устаревают.
На проверку всех предыдущих песен и замену ссылок мне понадобится много времени, поэтому запаситесь терпением! Спасибо!
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЕВОДОВ С ДАННОГО САЙТА, ПОЖАЛУЙСТА, ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИМ СОГЛАШЕНИЕМ И ВЫДЕРЖКАМИ ИЗ ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА РФ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ

понедельник, 25 октября 2010 г.

Luk Chup Jaana - Action Replayy

Несмотря на то, что заявки просили другие песни из этого альбома, с момента его выхода я решила, что прежде всего переведу Luk Chup Jaana, потому что это пока единственный саундрек, который меня "зацепил". По-моему, он очень стильный и живо воссоздает дух эпохи диско, в которой прошло мое детство (спасибо старшему брату с его мощной стерео системой).

Luk Chup Jaana/Поиграй в прятки

Фильм: Action Replayy/Обратная перемотка (Переиграть судьбу) (2010)
Композитор: Притам
Слова песни: Иршад Камил
Исполнители: Кей Кей, Тулси Кумар

Luk chup jaana
Поиграй в прятки
Nazar ko mila na
Не позволяй глазам встретиться

Tu hai jahan jahan
Где бы ты ни была
Main hoon wahan wahan
Я последую за тобой
Tere bina meri bisaat hi kya hai
Чего ради мне существовать без тебя?

Luk chup jaana
Поиграй в прятки
Nazar ko mila na
Не позволяй глазам встретиться

Tu hai adaa adaa
Ты – само очарование
Main hoon fida fida
Я – твой безумный поклонник
Jaan-e-wafa teri toh baat hi kya hai
Любимая, тебе нет равных в мире

Luk chup jaana
Поиграй в прятки
Nazar ko mila na
Не позволяй глазам встретиться

Oh haseen zara
Ну же, красавица
Mere lag ja gale gale gale gale
Обними меня, обними
Aaja chup ja
Ну же, спрячься
Meri palkon tale tale tale tale
Под покровом моих ресниц

Tu hai subah subah maangi koi dua
Ты – моя утренняя молитва
Poori kare khuda muraad hai meri
Пусть Господь услышит мою просьбу

Luk chup jaana
Поиграй в прятки
Nazar ko mila na
Не позволяй глазам встретиться

Tera karun zikar na ho koi fikar
Лишь при мысли о тебе исчезают все заботы
Khoya rahun sada main yaad mein teri
Я постоянно потерян в думах о тебе

Luk chup jaana
Поиграй в прятки
Nazar ko mila na
Не позволяй глазам встретиться

Oh haseen zara
Ну же, красавица
Mere lag ja gale gale gale gale
Обними меня, обними
Aaja chup ja
Ну же, спрячься
Meri palkon tale tale tale tale
Под покровом моих ресниц

Aaja meri baahon mein sama ja
Ну же, приди в мои объятия
Tu zamane ko dikha ja
Покажи всему миру
Tera pyaar mera hai
Что твоя любовь принадлежит мне
Main hi teri aankhon mein basa hoon
Мне, лишь мне есть место в твоих глазах
Teri baahon mein kasa hoon
Лишь меня сжимают твои объятия
Mera pyaar tera hai
Моя любовь принадлежит тебе

Ankahi koi dil mein hasrat
Какое-то невысказанное желание в сердце
Pale pale pale pale
Все растет и растет
Jalne de jahaan ko jo hum tum
Пусть весь мир горит от ревности, видя нас
Mile mile mile mile
Вместе, вместе…

Oh haseen zara
Ну же, красавица
Mere lag ja gale gale gale gale
Обними меня, обними
Aaja chup ja
Ну же, спрячься
Meri palkon tale tale tale tale
Под покровом моих ресниц

2 комментария:

Анонимный комментирует...

Спасибо, дорогая хозяйка блога, за эту песню. Хоть я и просила другую, но и эта мне тоже очень нравится. Надеюсь когда-нибудь всё-таки увидеть в Вашем блоге chann ke mohalla))). Ещё раз спасибо за Ваш труд!
Ирина.

Анонимный комментирует...

Спасибо!!! Замечательная песня!