Друзья, у нас ЧП. По ряду причин большинство песен теперь невозможно скачать напрямую с этого блога. Я расстроена не меньше вас, но изменить что-либо не в силах (в любом случае, песен уже стало так много, что постоянное обновление неработающих ссылок отнимает у меня уйму времени, которое бы куда полезнее потратить на переводы). Мп3 почти всех песен доступны для бесплатного скачивания на нескольких крупных сайтах, кроме того, в зависимости от вашего доступа в Интернет, песни еще и возможно прослушать в режиме онлайн без скачивания. Для поиска необходимой песни пользуйтесь названием фильма и песни в оригинале (каждый мой перевод содержит эту информацию).
Ресурсы для поиска и скачивания/прослушивания песен:


Давайте попробую давать ссылки отдельно, а не вкладкой в название песни. Но учтите, что ссылки периодически устаревают.
На проверку всех предыдущих песен и замену ссылок мне понадобится много времени, поэтому запаситесь терпением! Спасибо!
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЕВОДОВ С ДАННОГО САЙТА, ПОЖАЛУЙСТА, ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИМ СОГЛАШЕНИЕМ И ВЫДЕРЖКАМИ ИЗ ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА РФ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ

суббота, 16 апреля 2016 г.

Bulbula Re Bulbula - Aunty No.1

Бывает так, что фильм смотрела, но не помнишь вообще ничего - ни единой песни, ни единой сцены. Словно эти два часа начисто стерты из твоей жизни. И только что-то одно остается ярким пятном в памяти. Этот фильм для меня - как раз тот самый пробел, а эта песня - то самое яркое воспоминание. 













Bulbula Re Bulbula/Птичка певчая, словушка

Фильм: Aunty No.1/Тетушка №1 (Здравствуйте, я ваша тетушка) (1998)
Композиторы: Ананд и Милинд
Слова песни: Самир
Исполнители: Удит Нараян, Алка Ягник

bulbula re bulbula mujhko baahon mein sula
Причка певчая, соловушка, убаюкай меня в своих объятиях
khoke meri aashiqi mein saari duniya ko bhula
Растворившись в моей любви, позабудь обо всем мире

bulbula re bulbula dilruba kehke bula
Птичка певчая, соловушка, - называй меня ласковыми словами, любимый
saathiya tere liye to dil ka daravaaza khula
Спутник мой, для тебя открыты двери моего сердца

bulbula re bulbula mujhko baahon mein sula
Причка певчая, соловушка, убаюкай меня в своих объятиях
khoke meri aashiqi mein saari duniya ko bhula
Растворившись в моей любви, позабудь обо всем мире

manchali in vaadiyon mein khushbuyen hai pyaar ki
Эти безграничные долины наполнены ароматами любви
kar de puri aaj saari khwaahishein dildaar ki
Пусть все желания возлюбленного исполнятся сегодня
kah rahe hai ye nazaare rut yahin deedar ki
Эти чудесные пейзажи говорят: наступил сезон воссоединения
na rahegi ab adhuri aarzu mere yaar ki
Пылкое желание моей любимой не останется невыполненным

bulbula re bulbula mujhko baahon mein sula
Причка певчая, соловушка, убаюкай меня в своих объятиях
khoke meri aashiqi mein saari duniya ko bhula
Растворившись в моей любви, позабудь обо всем мире
bulbula re bulbula dilruba kehke bula
Птичка певчая, соловушка, - называй меня ласковыми словами, любимый
saathiya tere liye to dil ka daravaaza khula
Спутник мой, для тебя открыты двери моего сердца

gora gora roop tera kaale kaale baal hai
Как прекрасны твое белоснежное лицо, твои черные кудри
hoth tere hai raseele phul jaise gaal hai
Губы твои сочны, а щеки - словно лепестки цветов
main deewani ho rahi hoon aur na taarif kar
Пожалуйста, хватит комплиментов - они сводят меня с ума
badh rahi hai bekaraari daal na aisi nazar
Волнение все растет, не кидай на меня таких взглядов

bulbula re bulbula mujhko baahon mein sula
Причка певчая, соловушка, убаюкай меня в своих объятиях
khoke meri aashiqi mein saari duniya ko bhula
Растворившись в моей любви, позабудь обо всем мире
bulbula re bulbula dilruba kehke bula
Птичка певчая, соловушка, - называй меня ласковыми словами, любимый
saathiya tere liye to dil ka daravaaza khula
Спутник мой, для тебя открыты двери моего сердца

Комментариев нет: