слушать
У пакистанского певца Билала Саида эта песня уже была хитом, когда ее позаимствовали для этого фильма, чуток изменив слова и добавив надрыва. Получилось отлично, я считаю. Берет за душу.
Teri Khair Mangdi/Молю, чтобы у тебя все было хорошо
Фильм: Baar Baar Dekho/Ищи снова и снова (Смотри снова и снова) (Смотри еще раз)(2016)
Композитор: Билал Саид
Слова песни: Билала Саид, Кумар
Исполнитель: Билал Саид
Jaan Waaleya Tu Tadpaaya Laut Ke Phir Tu Kade Na Aaya
Та, которая ушла, ты заставила меня страдать, но так и не вернулась
Akhaan De Naal Dil Nu Rulaya Bada Sataaya Tu
Заставила глаза плакать слезами сердца, как же ты измучила меня
Yaad Teri Bas Aandi Jaave Par Teri Koi Khabar Na Aave
Мысли о тебе так и не покидают, однако о тебе нет ни весточки
Dil Mera Hun Dubda Jaave Bada Sataaya Tu
Сердце мое утопает, как же ты измучила меня
Tainu Hun Meri Kade Yaad Aake Tadpandi Nahi
Неужели я не являюсь тебе в воспоминаниях, причиняя боль?
Akhiyaan Chon Teri Kithe Nindar Udd Fud Jaandi Nahi
Неужели сон не слетает с твоих глаз?
Aave Tu Mudke Hun Main Ta Karaan Faryaadan Ni
Лишь затем, чтобы ты вернулась, этот мой отчаянный призыв
Rahaan Vich Jind Baithi Ek Leke Teriyan Yaadan
Собрав все воспоминания о тебе, моя душа сидит на дороге (т. е. с нетерпением ждет, когда ты придешь)
Ek Teri Khair Mangdi
Лишь молю, чтобы у тебя все было хорошо
Main Manga Na Kujh Hor
И больше ни о чем не прошу
Ek Teri Khair Mangdi
Лишь молю, чтобы у тебя все было хорошо
Na Toote Dil Ki Dor
Пусть не разорвется та нить, скрепляющая наши сердца
Ek Teri Khair Mangdi
Лишь молю, чтобы у тебя все было хорошо
Ab Koi Chale Na Zor
Теперь мне уже не совладать с собой
Ek Teri Khair Mangdi Main
Лишь молю, чтобы у тебя все было хорошо
Tere Bina Seene Vich Saah Ruk Gaye Ne
Без тебя мое дыхание остановилось в груди
Tu Jo Gaya Te Mere Raah Ruk Gaye Ne
С тех пор, как ты ушла, мои пути оборвались
Paake Jo Tenu Mere Dil Ne Gavaaya Ae
С тех пор, как сердце обрело и потеряло тебя
Dard Judaai Wala Naina Vich Chhaya Ae
Боль разлуки застлала глаза
Rabb Kare Tenu Koi Gham Tadpaave Na
Прошу Бога, чтобы все печали обходили тебя стороной
Barishan Da Mausam Teri Akh Val Jaave Na
Пусть в твои глаза никогда не приходит сезон дождей
Sadeyan Naseeban Vich Likkhiyan Judaaiyan Ve
Разлука с самого начала была вписана в мою судьбу
Kadon Door Honiyan Ne Ae Tanhaiyan
Смогу ли я когда-нибудь избавиться от одиночества?
Ek Teri Khair Mangdi
Лишь молю, чтобы у тебя все было хорошо
Main Manga Na Kujh Hor
И больше ни о чем не прошу
Ek Teri Khair Mangdi
Лишь молю, чтобы у тебя все было хорошо
Na Toote Dil Ki Dor
Пусть не разорвется та нить, скрепляющая наши сердца
Ek Teri Khair Mangdi
Лишь молю, чтобы у тебя все было хорошо
Ab Koi Chale Na Zor
Теперь мне уже не совладать с собой
Ek Teri Khair Mangdi Main
Лишь молю, чтобы у тебя все было хорошо
У пакистанского певца Билала Саида эта песня уже была хитом, когда ее позаимствовали для этого фильма, чуток изменив слова и добавив надрыва. Получилось отлично, я считаю. Берет за душу.
Teri Khair Mangdi/Молю, чтобы у тебя все было хорошо
Фильм: Baar Baar Dekho/Ищи снова и снова (Смотри снова и снова) (Смотри еще раз)(2016)
Композитор: Билал Саид
Слова песни: Билала Саид, Кумар
Исполнитель: Билал Саид
Jaan Waaleya Tu Tadpaaya Laut Ke Phir Tu Kade Na Aaya
Та, которая ушла, ты заставила меня страдать, но так и не вернулась
Akhaan De Naal Dil Nu Rulaya Bada Sataaya Tu
Заставила глаза плакать слезами сердца, как же ты измучила меня
Yaad Teri Bas Aandi Jaave Par Teri Koi Khabar Na Aave
Мысли о тебе так и не покидают, однако о тебе нет ни весточки
Dil Mera Hun Dubda Jaave Bada Sataaya Tu
Сердце мое утопает, как же ты измучила меня
Tainu Hun Meri Kade Yaad Aake Tadpandi Nahi
Неужели я не являюсь тебе в воспоминаниях, причиняя боль?
Akhiyaan Chon Teri Kithe Nindar Udd Fud Jaandi Nahi
Неужели сон не слетает с твоих глаз?
Aave Tu Mudke Hun Main Ta Karaan Faryaadan Ni
Лишь затем, чтобы ты вернулась, этот мой отчаянный призыв
Rahaan Vich Jind Baithi Ek Leke Teriyan Yaadan
Собрав все воспоминания о тебе, моя душа сидит на дороге (т. е. с нетерпением ждет, когда ты придешь)
Ek Teri Khair Mangdi
Лишь молю, чтобы у тебя все было хорошо
Main Manga Na Kujh Hor
И больше ни о чем не прошу
Ek Teri Khair Mangdi
Лишь молю, чтобы у тебя все было хорошо
Na Toote Dil Ki Dor
Пусть не разорвется та нить, скрепляющая наши сердца
Ek Teri Khair Mangdi
Лишь молю, чтобы у тебя все было хорошо
Ab Koi Chale Na Zor
Теперь мне уже не совладать с собой
Ek Teri Khair Mangdi Main
Лишь молю, чтобы у тебя все было хорошо
Tere Bina Seene Vich Saah Ruk Gaye Ne
Без тебя мое дыхание остановилось в груди
Tu Jo Gaya Te Mere Raah Ruk Gaye Ne
С тех пор, как ты ушла, мои пути оборвались
Paake Jo Tenu Mere Dil Ne Gavaaya Ae
С тех пор, как сердце обрело и потеряло тебя
Dard Judaai Wala Naina Vich Chhaya Ae
Боль разлуки застлала глаза
Rabb Kare Tenu Koi Gham Tadpaave Na
Прошу Бога, чтобы все печали обходили тебя стороной
Barishan Da Mausam Teri Akh Val Jaave Na
Пусть в твои глаза никогда не приходит сезон дождей
Sadeyan Naseeban Vich Likkhiyan Judaaiyan Ve
Разлука с самого начала была вписана в мою судьбу
Kadon Door Honiyan Ne Ae Tanhaiyan
Смогу ли я когда-нибудь избавиться от одиночества?
Ek Teri Khair Mangdi
Лишь молю, чтобы у тебя все было хорошо
Main Manga Na Kujh Hor
И больше ни о чем не прошу
Ek Teri Khair Mangdi
Лишь молю, чтобы у тебя все было хорошо
Na Toote Dil Ki Dor
Пусть не разорвется та нить, скрепляющая наши сердца
Ek Teri Khair Mangdi
Лишь молю, чтобы у тебя все было хорошо
Ab Koi Chale Na Zor
Теперь мне уже не совладать с собой
Ek Teri Khair Mangdi Main
Лишь молю, чтобы у тебя все было хорошо
3 комментария:
Божественная песня! У меня мурашки от музыки, голоса, а также потрясающим переводом песни! Браво! Будет любимая песня!
Красивая песня и музыка, аж душу греет
Песня класс.так приятно слушать
Отправить комментарий