За годы существования блога многие ссылки на скачивание и прослушивание периодически устаревали. Я пыталась их постоянно проверять и менять на действующие ссылки, но песен стало слишком много, и уследить за каждой неработающей ссылкой невозможно. Поэтому я прекращаю предоставлять скачивание песен и все внимание отдаю переводам. Какие-то ссылки могут по-прежнему работать; я также могу публиковать ссылки на прослушивание тех песен, которые имеются в свободном доступе в Сети. Если вам необходимо аудио или видео песни, вы можете найти их на просторах Интернета по оригинальному названию трэка и фильма.
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЕВОДОВ С ДАННОГО САЙТА, ПОЖАЛУЙСТА, ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИМ СОГЛАШЕНИЕМ И ВЫДЕРЖКАМИ ИЗ ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА РФ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ

среда, 13 декабря 2017 г.

Maine Tujhko Dekha - Golmaal Again

слушать
Еще один безрэповый ремикс, довольно милый, но у меня лично вызывает лишь одно желание - переслушать оригинал. Кстати, надо его тоже перевести...





Maine Tujhko Dekha/ Я увидел тебя

Фильм: Golmaal Again/Путаница снова (Веселые мошенники-4) (2017)
Композиторы: Амал Малик, Ану Малик
Слова песни: Кумар
Исполнители: Нирадж Шридхар, Сукрити Какар

Maine Tujhko Dekha
Я увидел тебя
Teri Ore Dil Phenka
Кинул тебе сердце
Pari Tu Heaven Ki
Ты ангел с небес
Kehna Hai Nazron Ka
Вот о чем сказал мне мой взгляд

Chaand Ko Complex Diya Hai Tere Chehre Ne
Твое лицо заставило луну комплексовать
Teri Beauty Ka Nasha Hai Dil Ko Laga Chhune
Твоя одурманиващая красота начала проникать в сердце

Neend Churayi Teri Kisne Oh Sanam?
Кто похитил твой сон, милый мой?
Tune… Tune…
Ты... ты...
Chain Churaya Tera Kisne Oh Sanam?
Кто украл твой покой, милый мой?
Tune… Tune…
Ты... ты...

Sarfira Hai Tu
Ты сумасшедший
Peeche Pada Hai Kyun
Что ты увязался за мной?
Iss Route Ki Saari Linein
Все линии данного маршрута
Toh Vyast Padi Hain
Уже заняты

Lada Lada Nazrein
Пусть встречаются взгляды
Udne De Khabrein
Пусть разлетаются сплетни
Control Nahi Ab Hota
Мне не взять себя в руки
Tu Mast Badi Hai
Ты так пленительна

Abhi Toh Teri Zindagi Mein Na Koi Gham Hai
В твоей жизни пока что нет проблем
Iske Chakkar Mein Honge Din Raat Tere Soone
Вот влюбишься в нее - и потянутся дни и ночи тоски

Neend Churayi Meri Kisne Oh Sanam?
Кто похитил мой сон, милая моя?
Tune… Tune…
Ты... ты...
O… Chain Churaya Tera Kisne Oh Sanam?
Кто украл твой покой, милый мой?
Tune… Tune…
Ты... ты...

Let’s Get Together Baby
Давай будем вместе, малышка

Maine Tujhko Dekha
Я увидел тебя
Teri Ore Dil Phenka
Кинул тебе сердце
Pari Tu Heaven Ki
Ты ангел с небес
Kehna Hai Nazron Ka
Вот о чем сказал мне мой взгляд

Chaand Ko Complex Diya Hai Tere Chehre Ne
Твое лицо заставило луну комплексовать
Teri Beauty Ka Nasha Hai Dil Ko Laga Chhune
Твоя одурманиващая красота начала проникать в сердце

Neend Churayi Meri Kisne Oh Sanam?
Кто похитил мой сон, милая моя?
Tune… Tune…
Ты... ты...
O… Chain Churaya Tera Kisne Oh Sanam?
Кто украл твой покой, милый мой?
Tune… Tune…
Ты... ты...

вторник, 12 декабря 2017 г.

Sexy Baliye - Secret Superstar

слушать

Песня-стеб на такие популярные нынче болливудские ремейки. В альбоме имеется оригинальная "чистая" композиция, где даже идентичный припев звучит совсем по-другому (вот что делает контекст), тогда как в "ремейке" каждое слово воспринимается пошло и с двойным смыслом. Почему стихи от женского лица, когда поет мужчина... опять-таки, потому что оригинальная композиция - это женская партия. Герой Амира посвящает свой ремейк исполнительнице оригинала и поет как бы от ее имени, при том неважно, что скатывается в чисто мужланский стиль в куплетах (а еще в фильме есть сцена, где он таким образом пытается "научить" ее петь "по-современному"). 

Sexy Baliye/ Суженый-секси

Фильм: Secret Superstar/Тайная суперзвезда (2017)
Композитор: Амит Триведи
Слова песни: Косар Мунир
Исполнитель: Мика Сингх

Teri boli bolungi
Я буду повторять каждое твое слово
Teri baani gaaungi
Я буду восхвалять тебя в песнопениях 
Tere ishq da chola pehnke
Надев на себя наряд твоей любви
Main to rang rang jaaungi
Я вся окрашусь в твои цвета (т. е. сольюсь с тобой)

Tera bhangra dalungi
Я станцую твою бхангру (пенджабский стиль танца)
Tera gidha paungi
Я спляшу твою гиддху (пенджабский стиль танца)
Tere ishq da chooda pehan ke
Украсив себя браслетами твоей любви
Main to rang rang jaaungi
Я вся окрашусь в твои цвета

Nachdi phiraan, main nachdi phiraan
Пляшу без устали, я пляшу как заведенная
Nachdi phiraan main ban-than ke
Вся такая нарядная пляшу без передыху
My sexy baliye
Мой суженый-секси

Chack de!
Вдарим!

Let’s go!
Вперед!
Everybody in the house
Все присутствующие!
Shake, shake, shake
Давайте, шевелитесь! 
Shake your booty… сome on...!
Встряхните булками... ну же...!

Ho very hot whisky shot
Такой горячий - как стопарик виски
Baby ye to chadh gayi
Я опьянела от тебя
Lagi vaat meri khaat
Мне кранты - моя койка
Khetan vichon lag gayi
Оказалась посреди чиста поля

Ni mere note tere honth
Моя купюра - твои губы
Mil ke party karenge
Оторвемся вместе
Tandoori manchoori
Хоть тандури, хоть маньчжурская (имеются в виду виды кухни)
Ho mainu donon chalenge
Я ни от чего не откажусь (на самом деле подтекст вовсе не о видах кухни...)

Labdi phiran, main labdi phiran
Я ищу без устали, ищу, как ненормальная
Labdi phiraan main ban-than ke
Вся такая нарядная ищу тебя повсюду
My sexy baliye
Мой суженый-секси