Боже, как я обожаю песни из фильмов Шамми Капура! Они создавались под его характерный стиль и имидж, и их просто невозможно спутать с песнями из чьих-то других фильмов. Это нестареющая классика, в которой индийские музыканты и кинодеятели черпают вдохновение по сей день.
Badan Pe Sitaare/Тело в звездах
Фильм: Prince/Принц (1969)
Композиторы: Шанкар и Джайкишан
Слова песни: Хасрат Джайпури
Исполнитель: Мохаммед Рафи
Badan pe sitaare lapete hue
Украсив тело вуалью из звезд,
o jaan-e-tamanna kidhar jaa rahi ho
Дражайшая моя, куда ж ты уходишь?
zara paas aao to chain aa jaaye
Ну подойди поближе, успокой мое сердце
zara paas aao to chain aa jaaye
Ну подойди поближе, успокой мое сердце
hamein jab na honge to ae dilruba
Ах, милая, когда не будет меня
kise dekhkar haaye sharmaaogi
Кого ж ты станешь вот так стесняться?
na dekhogi phir tum kabhi aaina
Ты больше и не взглянешь в зеркало
hamaare bina roz ghabraaogi
Без меня ни дня тебе не будет покоя
hai banne sanwarne ka jab hi mazaa
Прихорашиваться, украшать себя в удовольствие,
koi dekhnewala aashiq to ho
Лишь когда есть воздыхатель, готовый это оценить
nahin to ye jalwe hain bujhte diye
А иначе вся эта красота подобна потухшей лампадке
koyi mitnewala ek aashiq to ho
Пусть будет хотя бы один жертвенный поклонник
mohabbat ki ye intehaa ho gayi
Моя любовь достигла такого предела,
ki masti mein tumko khuda keh gaya
Что в запале я назвал тебя Богом
zamaana ye insaaf karta rahe
Вот пусть мир и рассудит
bura keh gaya ya bhala keh gaya
Был я прав, сказав это, или нет
Badan Pe Sitaare/Тело в звездах
Фильм: Prince/Принц (1969)
Композиторы: Шанкар и Джайкишан
Слова песни: Хасрат Джайпури
Исполнитель: Мохаммед Рафи
Badan pe sitaare lapete hue
Украсив тело вуалью из звезд,
o jaan-e-tamanna kidhar jaa rahi ho
Дражайшая моя, куда ж ты уходишь?
zara paas aao to chain aa jaaye
Ну подойди поближе, успокой мое сердце
zara paas aao to chain aa jaaye
Ну подойди поближе, успокой мое сердце
hamein jab na honge to ae dilruba
Ах, милая, когда не будет меня
kise dekhkar haaye sharmaaogi
Кого ж ты станешь вот так стесняться?
na dekhogi phir tum kabhi aaina
Ты больше и не взглянешь в зеркало
hamaare bina roz ghabraaogi
Без меня ни дня тебе не будет покоя
hai banne sanwarne ka jab hi mazaa
Прихорашиваться, украшать себя в удовольствие,
koi dekhnewala aashiq to ho
Лишь когда есть воздыхатель, готовый это оценить
nahin to ye jalwe hain bujhte diye
А иначе вся эта красота подобна потухшей лампадке
koyi mitnewala ek aashiq to ho
Пусть будет хотя бы один жертвенный поклонник
mohabbat ki ye intehaa ho gayi
Моя любовь достигла такого предела,
ki masti mein tumko khuda keh gaya
Что в запале я назвал тебя Богом
zamaana ye insaaf karta rahe
Вот пусть мир и рассудит
bura keh gaya ya bhala keh gaya
Был я прав, сказав это, или нет
Комментариев нет:
Отправить комментарий