Песня, не очень известная поклонникам индийского кино бывшего СССР, однако, очень популярная в Индии - даже по сей день. Даже если вам не довелось слышать ее оригинал, то наверняка вы слышали ее ремикс (например, он звучал в фильме American Desi). Пакистанская певица Назия Хассан была первой поп-звездой своего рода, давшей начало индийской поп-музыке. И ее голос до сих пор прочно ассоциируется с Зинат Аман и Aap Jaisa Koi.
Aap Jaisa Koi/Кто-то такой, как вы
Фильм: Qurbani/Жертва (Жертвуя собой) (Друзья навек) (1980)
Композитор: Бидду
Слова песни: Индивар
Исполнитель: Назия Хассан
Aap jaisa koi meri zindagi mein aaye
Если бы кто-то такой, как вы, вошел в мою жизнь
To baat ban jaaye, haan haan baat ban jaaye
То все было бы решено, да, все было бы решено
Phool ko bahaar, bahaar ko chaman
Цветам – весна, весне - благоухание
Dil ko dil, badan ko badan
Сердцу – сердце, а телу - тело
Har kisiko chahiye tan mann ka milan
Всем нужно слияние души и плоти
Kash mujh par aisa dil aapka bhi aaye
Ах, если бы и вашему сердцу я была вот так же нужна
Aap Jaisa Koi/Кто-то такой, как вы
Фильм: Qurbani/Жертва (Жертвуя собой) (Друзья навек) (1980)
Композитор: Бидду
Слова песни: Индивар
Исполнитель: Назия Хассан
Aap jaisa koi meri zindagi mein aaye
Если бы кто-то такой, как вы, вошел в мою жизнь
To baat ban jaaye, haan haan baat ban jaaye
То все было бы решено, да, все было бы решено
Phool ko bahaar, bahaar ko chaman
Цветам – весна, весне - благоухание
Dil ko dil, badan ko badan
Сердцу – сердце, а телу - тело
Har kisiko chahiye tan mann ka milan
Всем нужно слияние души и плоти
Kash mujh par aisa dil aapka bhi aaye
Ах, если бы и вашему сердцу я была вот так же нужна
To baat ban jaaye ...
Тогда все было бы решено...
Main insaan hoon farishta nahin
Я лишь человек, а не ангел
Darr hai behak na jaaun kahin
Боюсь, как бы не забрести не туда
Tanha dil na sambhlega, pyar bina yeh tadpega
Мне не вразумить это одинокое сердце, без любви оно будет томиться
Aapsa kahan hai dil aapko hi paaye
Где же кто-то, такой как вы, ведь сердцу лишь вы желанны
To baat ban jaaye ...
Тогда все было бы решено...
Тогда все было бы решено...
Main insaan hoon farishta nahin
Я лишь человек, а не ангел
Darr hai behak na jaaun kahin
Боюсь, как бы не забрести не туда
Tanha dil na sambhlega, pyar bina yeh tadpega
Мне не вразумить это одинокое сердце, без любви оно будет томиться
Aapsa kahan hai dil aapko hi paaye
Где же кто-то, такой как вы, ведь сердцу лишь вы желанны
To baat ban jaaye ...
Тогда все было бы решено...
3 комментария:
Еще эту мелодию слышал в фильме "Star" (Звезда) с Кумаром Гауравом и Рати Агнихотри в исполнении той же Назии Хассан...
а мне очень понравилась в этом фильме песня - Leila main Leila... есть ли у вас текст этой песни?
Еще эту мелодию слышал в фильме "Star" (Звезда) с Кумаром Гауравом и Рати Агнихотри в исполнении той же Назии Хассан...
Мне тоже кажется, что я ее именно там слышала, но весь фильм пересмотрела - нет. Но не могут же ошибаться уже двое? )))
Отправить комментарий