слушать
У этой песни двоякий смысл: она может истолковываться, как посвящение возлюбленному (я выбрала этот вариант перевода), а может также служить обращением певицы к поклонникам (тогда получится что-то вроде "Если бы вы не любили меня, на моих губах не было бы песен..." ,"Что есть жизнь без тех, кто дарит любовь?" и далее во множественном числе). Не помню, как именно было по фильму - вроде бы, как раз в обоих смыслах.
Aap Jo Mere Meet Na Hote/Если бы ты не был моим возлюбленным
Фильм: Geet/Песня (Погасшая звезда) (1992)
Композитор: Баппи Лахири
Слова песни: Индивар
У этой песни двоякий смысл: она может истолковываться, как посвящение возлюбленному (я выбрала этот вариант перевода), а может также служить обращением певицы к поклонникам (тогда получится что-то вроде "Если бы вы не любили меня, на моих губах не было бы песен..." ,"Что есть жизнь без тех, кто дарит любовь?" и далее во множественном числе). Не помню, как именно было по фильму - вроде бы, как раз в обоих смыслах.
Aap Jo Mere Meet Na Hote/Если бы ты не был моим возлюбленным
Фильм: Geet/Песня (Погасшая звезда) (1992)
Композитор: Баппи Лахири
Слова песни: Индивар
Исполнитель: Лата Мангешкар
Aap jo mere meet na hote
Если бы ты не был моим возлюбленным
Hothon pe mere geet na hote
На моих губах не было бы песен
Jeevan hai kya geet bina
Что есть жизнь без песен?
Jeevan hai kya meet bina
Что есть жизнь без любимого?
Hum na dare duniya ke sitam se
Меня не испугают трудности этого мира
Aankhein milayein har ek ghum se
Я встречусь лицом к лицу с каждой невзгодой
Aap bina hum kuch bhi nahi hai
Без тебя я ничто
Hum jo kuch hai aap ke dum se
Твоя поддержка помогла мне добиться всего
Jeevan hai kya geet bina
Что есть жизнь без песен?
Jeevan hai kya meet bina
Что есть жизнь без любимого?
Aap jo mere meet na hote
Если бы ты не был моим возлюбленным
Hothon pe mere geet na hote
На моих губах не было бы песен
Aap ke dil ko bahelaayenge
Я буду услаждать твое сердце
Naye naye nagme laayenge
Я буду дарить тебе новые и новые мелодии
Ek bhi saans rahegi jab tak
До самого последнего вздоха
Aap ke khatir hum gaayenge
Я буду петь для тебя
Jeevan hai kya geet bina
Что есть жизнь без песен?
Jeevan hai kya meet bina
Что есть жизнь без любимого?
Aap jo mere meet na hote
Если бы ты не был моим возлюбленным
Hothon pe mere geet na hote
На моих губах не было бы песен
Aap ne jo nayi zindagi di hai
Ту новую жизнь, что ты подарил мне, -
Aap ke naam woh zindagi ki hai
Эту жизнь я посвятила тебе
Jo bhi khusi hai aap ke dil ki
Все то, что радует твое сердце -
Aaj se woh meri khusi hai
Отныне это радость и для меня
Aap jo mere meet na hote
Если бы ты не был моим возлюбленным
Hothon pe mere geet na hote
На моих губах не было бы песен
Jeevan hai kya geet bina
Что есть жизнь без песен?
Jeevan hai kya meet bina
Что есть жизнь без любимого?
Hum na dare duniya ke sitam se
Меня не испугают трудности этого мира
Aankhein milayein har ek ghum se
Я встречусь лицом к лицу с каждой невзгодой
Aap bina hum kuch bhi nahi hai
Без тебя я ничто
Hum jo kuch hai aap ke dum se
Твоя поддержка помогла мне добиться всего
Jeevan hai kya geet bina
Что есть жизнь без песен?
Jeevan hai kya meet bina
Что есть жизнь без любимого?
Aap jo mere meet na hote
Если бы ты не был моим возлюбленным
Hothon pe mere geet na hote
На моих губах не было бы песен
Aap ke dil ko bahelaayenge
Я буду услаждать твое сердце
Naye naye nagme laayenge
Я буду дарить тебе новые и новые мелодии
Ek bhi saans rahegi jab tak
До самого последнего вздоха
Aap ke khatir hum gaayenge
Я буду петь для тебя
Jeevan hai kya geet bina
Что есть жизнь без песен?
Jeevan hai kya meet bina
Что есть жизнь без любимого?
Aap jo mere meet na hote
Если бы ты не был моим возлюбленным
Hothon pe mere geet na hote
На моих губах не было бы песен
Aap ne jo nayi zindagi di hai
Ту новую жизнь, что ты подарил мне, -
Aap ke naam woh zindagi ki hai
Эту жизнь я посвятила тебе
Jo bhi khusi hai aap ke dil ki
Все то, что радует твое сердце -
Aaj se woh meri khusi hai
Отныне это радость и для меня
1 комментарий:
Очень хорошая песня! Полюбила ее. Голос Латы удивителен!
Отправить комментарий