Несмотря на то, что заявки просили другие песни из этого альбома, с момента его выхода я решила, что прежде всего переведу Luk Chup Jaana, потому что это пока единственный саундрек, который меня "зацепил". По-моему, он очень стильный и живо воссоздает дух эпохи диско, в которой прошло мое детство (спасибо старшему брату с его мощной стерео системой).
Luk Chup Jaana/Поиграй в прятки
Фильм: Action Replayy/Обратная перемотка (Переиграть судьбу) (2010)
Композитор: Притам
Слова песни: Иршад Камил
Исполнители: Кей Кей, Тулси Кумар
Luk chup jaana
Поиграй в прятки
Nazar ko mila na
Не позволяй глазам встретиться
Tu hai jahan jahan
Где бы ты ни была
Main hoon wahan wahan
Я последую за тобой
Tere bina meri bisaat hi kya hai
Чего ради мне существовать без тебя?
Luk chup jaana
Поиграй в прятки
Nazar ko mila na
Не позволяй глазам встретиться
Tu hai adaa adaa
Ты – само очарование
Main hoon fida fida
Я – твой безумный поклонник
Jaan-e-wafa teri toh baat hi kya hai
Любимая, тебе нет равных в мире
Luk chup jaana
Поиграй в прятки
Nazar ko mila na
Не позволяй глазам встретиться
Oh haseen zara
Ну же, красавица
Mere lag ja gale gale gale gale
Обними меня, обними
Aaja chup ja
Ну же, спрячься
Meri palkon tale tale tale tale
Под покровом моих ресниц
Tu hai subah subah maangi koi dua
Ты – моя утренняя молитва
Poori kare khuda muraad hai meri
Пусть Господь услышит мою просьбу
Luk chup jaana
Поиграй в прятки
Nazar ko mila na
Не позволяй глазам встретиться
Tera karun zikar na ho koi fikar
Лишь при мысли о тебе исчезают все заботы
Khoya rahun sada main yaad mein teri
Я постоянно потерян в думах о тебе
Luk chup jaana
Поиграй в прятки
Nazar ko mila na
Не позволяй глазам встретиться
Oh haseen zara
Ну же, красавица
Mere lag ja gale gale gale gale
Обними меня, обними
Aaja chup ja
Ну же, спрячься
Meri palkon tale tale tale tale
Под покровом моих ресниц
Aaja meri baahon mein sama ja
Ну же, приди в мои объятия
Tu zamane ko dikha ja
Покажи всему миру
Tera pyaar mera hai
Что твоя любовь принадлежит мне
Main hi teri aankhon mein basa hoon
Мне, лишь мне есть место в твоих глазах
Teri baahon mein kasa hoon
Лишь меня сжимают твои объятия
Mera pyaar tera hai
Моя любовь принадлежит тебе
Ankahi koi dil mein hasrat
Какое-то невысказанное желание в сердце
Pale pale pale pale
Все растет и растет
Jalne de jahaan ko jo hum tum
Пусть весь мир горит от ревности, видя нас
Mile mile mile mile
Вместе, вместе…
Oh haseen zara
Ну же, красавица
Mere lag ja gale gale gale gale
Обними меня, обними
Aaja chup ja
Ну же, спрячься
Meri palkon tale tale tale tale
Под покровом моих ресниц
Luk Chup Jaana/Поиграй в прятки
Фильм: Action Replayy/Обратная перемотка (Переиграть судьбу) (2010)
Композитор: Притам
Слова песни: Иршад Камил
Исполнители: Кей Кей, Тулси Кумар
Luk chup jaana
Поиграй в прятки
Nazar ko mila na
Не позволяй глазам встретиться
Tu hai jahan jahan
Где бы ты ни была
Main hoon wahan wahan
Я последую за тобой
Tere bina meri bisaat hi kya hai
Чего ради мне существовать без тебя?
Luk chup jaana
Поиграй в прятки
Nazar ko mila na
Не позволяй глазам встретиться
Tu hai adaa adaa
Ты – само очарование
Main hoon fida fida
Я – твой безумный поклонник
Jaan-e-wafa teri toh baat hi kya hai
Любимая, тебе нет равных в мире
Luk chup jaana
Поиграй в прятки
Nazar ko mila na
Не позволяй глазам встретиться
Oh haseen zara
Ну же, красавица
Mere lag ja gale gale gale gale
Обними меня, обними
Aaja chup ja
Ну же, спрячься
Meri palkon tale tale tale tale
Под покровом моих ресниц
Tu hai subah subah maangi koi dua
Ты – моя утренняя молитва
Poori kare khuda muraad hai meri
Пусть Господь услышит мою просьбу
Luk chup jaana
Поиграй в прятки
Nazar ko mila na
Не позволяй глазам встретиться
Tera karun zikar na ho koi fikar
Лишь при мысли о тебе исчезают все заботы
Khoya rahun sada main yaad mein teri
Я постоянно потерян в думах о тебе
Luk chup jaana
Поиграй в прятки
Nazar ko mila na
Не позволяй глазам встретиться
Oh haseen zara
Ну же, красавица
Mere lag ja gale gale gale gale
Обними меня, обними
Aaja chup ja
Ну же, спрячься
Meri palkon tale tale tale tale
Под покровом моих ресниц
Aaja meri baahon mein sama ja
Ну же, приди в мои объятия
Tu zamane ko dikha ja
Покажи всему миру
Tera pyaar mera hai
Что твоя любовь принадлежит мне
Main hi teri aankhon mein basa hoon
Мне, лишь мне есть место в твоих глазах
Teri baahon mein kasa hoon
Лишь меня сжимают твои объятия
Mera pyaar tera hai
Моя любовь принадлежит тебе
Ankahi koi dil mein hasrat
Какое-то невысказанное желание в сердце
Pale pale pale pale
Все растет и растет
Jalne de jahaan ko jo hum tum
Пусть весь мир горит от ревности, видя нас
Mile mile mile mile
Вместе, вместе…
Oh haseen zara
Ну же, красавица
Mere lag ja gale gale gale gale
Обними меня, обними
Aaja chup ja
Ну же, спрячься
Meri palkon tale tale tale tale
Под покровом моих ресниц
2 комментария:
Спасибо, дорогая хозяйка блога, за эту песню. Хоть я и просила другую, но и эта мне тоже очень нравится. Надеюсь когда-нибудь всё-таки увидеть в Вашем блоге chann ke mohalla))). Ещё раз спасибо за Ваш труд!
Ирина.
Спасибо!!! Замечательная песня!
Отправить комментарий