Перерыла весь Интернет, но не нашла фильмовой версии этой песни:( Кто смотрел фильм или видел клип, знают, что там эта же песня звучит немного по-другому, быстрее и зажигательнее. Что делать - будем довольствоваться тем, что есть...
P.S. Garam masala, для тех, кто не в курсе - самая знаменитая индийская смесь молотых специй. Назвать так фильм, где двое парней крутят любовь с четырьмя девушками, было довольно оригинально и в точку, по-моему.
Kiss Me Baby/Поцелуй меня, малышка
Фильм: Garam Masala/Пряная смесь (Специи любви) (2005)
Композитор: Притам
Слова песни: Самир
Исполнитель: Аднан Сами
Teri aankhein garam masala
Твои глаза – пряная смесь
Teri baatein garam masala
Твои слова – пряная смесь
Roop tera garam masala
Твоя внешность – пряная смесь
Uff yeh nakhra garam masala
Ах, эти капризы – пряная смесь
Mere dil pe dhadkano pe
И на мое сердце, и на сердцебиение
Tune jaadu kar daala
Ты наслала свои чары
Kiss me baby, kiss me baby, hoth tere mai ka pyala
Поцелуй меня, малышка, твои губы словно бокал вина
Kiss me baby, kiss me baby, tu hai mera garam masala
Поцелуй меня, малышка, ты – моя пряная смесь
Mushkil hai kitna mushkil mann pe qaabu karwaana
Трудно, как же трудно контролировать себя
Dekhe jo tujhko dekhe ho jaaye woh deewana
Кто лишь взглянет на тебя - сходит с ума
Teri rangat garam masala
Твое лицо – пряная смесь
Rang tera garam masala
Твоя кожа – пряная смесь
Teri chahat garam masala
Твоя страсть – пряная смесь
Ang tera garam masala
Твои формы – пряная смесь
Mere dil pe dhadkano pe
И на мое сердце, и на сердцебиение
Tune jaadu kar daala
Ты наслала свои чары
Kiss me baby, kiss me baby, hoth tere mai ka pyala
Поцелуй меня, малышка, твои губы словно бокал вина
Kiss me baby, kiss me baby, tu hai mera garam masala
Поцелуй меня, малышка, ты – моя пряная смесь
Haan yeh teri shokh adayen, yeh teri mast jawani
О, эти твои кокетливые манеры, эта опьяняющая молодость
Ek din tu ban jaayegi mere sapno ki raani
Однажды ты станешь королевой моих грез
Ishq tera garam masala
Твоя любовь – пряная смесь
Husn tera garam masala
Твоя красота – пряная смесь
Tera dil woh garam masala
Сердце твое – пряная смесь
Jism tera oh yah
Тело твое... о, да
Mere dil pe dhadkano pe
И на мое сердце, и на сердцебиение
Tune jaadu kar daala
Ты наслала свои чары
Kiss me baby, kiss me baby, hoth tere mai ka pyala
Поцелуй меня, малышка, твои губы словно бокал вина
Kiss me baby, kiss me baby, tu hai mera garam masala
Поцелуй меня, малышка, ты – моя пряная смесь
P.S. Garam masala, для тех, кто не в курсе - самая знаменитая индийская смесь молотых специй. Назвать так фильм, где двое парней крутят любовь с четырьмя девушками, было довольно оригинально и в точку, по-моему.
Kiss Me Baby/Поцелуй меня, малышка
Фильм: Garam Masala/Пряная смесь (Специи любви) (2005)
Композитор: Притам
Слова песни: Самир
Исполнитель: Аднан Сами
Teri aankhein garam masala
Твои глаза – пряная смесь
Teri baatein garam masala
Твои слова – пряная смесь
Roop tera garam masala
Твоя внешность – пряная смесь
Uff yeh nakhra garam masala
Ах, эти капризы – пряная смесь
Mere dil pe dhadkano pe
И на мое сердце, и на сердцебиение
Tune jaadu kar daala
Ты наслала свои чары
Kiss me baby, kiss me baby, hoth tere mai ka pyala
Поцелуй меня, малышка, твои губы словно бокал вина
Kiss me baby, kiss me baby, tu hai mera garam masala
Поцелуй меня, малышка, ты – моя пряная смесь
Mushkil hai kitna mushkil mann pe qaabu karwaana
Трудно, как же трудно контролировать себя
Dekhe jo tujhko dekhe ho jaaye woh deewana
Кто лишь взглянет на тебя - сходит с ума
Teri rangat garam masala
Твое лицо – пряная смесь
Rang tera garam masala
Твоя кожа – пряная смесь
Teri chahat garam masala
Твоя страсть – пряная смесь
Ang tera garam masala
Твои формы – пряная смесь
Mere dil pe dhadkano pe
И на мое сердце, и на сердцебиение
Tune jaadu kar daala
Ты наслала свои чары
Kiss me baby, kiss me baby, hoth tere mai ka pyala
Поцелуй меня, малышка, твои губы словно бокал вина
Kiss me baby, kiss me baby, tu hai mera garam masala
Поцелуй меня, малышка, ты – моя пряная смесь
Haan yeh teri shokh adayen, yeh teri mast jawani
О, эти твои кокетливые манеры, эта опьяняющая молодость
Ek din tu ban jaayegi mere sapno ki raani
Однажды ты станешь королевой моих грез
Ishq tera garam masala
Твоя любовь – пряная смесь
Husn tera garam masala
Твоя красота – пряная смесь
Tera dil woh garam masala
Сердце твое – пряная смесь
Jism tera oh yah
Тело твое... о, да
Mere dil pe dhadkano pe
И на мое сердце, и на сердцебиение
Tune jaadu kar daala
Ты наслала свои чары
Kiss me baby, kiss me baby, hoth tere mai ka pyala
Поцелуй меня, малышка, твои губы словно бокал вина
Kiss me baby, kiss me baby, tu hai mera garam masala
Поцелуй меня, малышка, ты – моя пряная смесь
2 комментария:
Здрасте, Хозяйка Блога!Я нашла фильмовую версию этой песни.я вам по почте вышлю,но я не уверенна,что это точно она,вроде бы она,только написано почему-то как ремикс,наверное поэтому её трудно было найти.с уважением=)
Хозяйка, а вот по этой ссылки, мне кажется, фильмовый вариант песни http://www.mediafire.com/?z547a4392mn0bet
Отправить комментарий