За годы существования блога многие ссылки на скачивание и прослушивание периодически устаревали. Я пыталась их постоянно проверять и менять на действующие ссылки, но песен стало слишком много, и уследить за каждой неработающей ссылкой невозможно. Поэтому я прекращаю предоставлять скачивание песен и все внимание отдаю переводам. Какие-то ссылки могут по-прежнему работать; я также могу публиковать ссылки на прослушивание тех песен, которые имеются в свободном доступе в Сети. Если вам необходимо аудио или видео песни, вы можете найти их на просторах Интернета по оригинальному названию трэка и фильма.
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЕВОДОВ С ДАННОГО САЙТА, ПОЖАЛУЙСТА, ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИМ СОГЛАШЕНИЕМ И ВЫДЕРЖКАМИ ИЗ ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА РФ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ

вторник, 31 августа 2021 г.

I'm Dog Gone Crazy - Action Replayy

Еще одна стильная и совсем не по-индийски звучащая песня из данного фильма. Поскольку это Притам, я, как всегда, немного опасаюсь выражать восторг, потому как мелодия может легко оказаться плагиатом. Но в любом случае, это эффектная композиция и отличное уверенное исполнение.










I'm Dog Gone Crazy/Я как с цепи сорвался

Фильм: Action Replayy/Обратная перемотка (Переиграть судьбу) (2010)
Композитор: Притам
Слова песни: Иршад Камил
Исполнитель: Сурадж Джаган

I'm dog gone crazy
Я как с цепи сорвался

Tere dil ke isharon pe main chalta hoon
По малейшему намеку сердца я следую за тобой
Teri khwaabon ki bahaaron mein main palta hoon
Я цвету, когда наступает весна мечтаний о тебе
Tere dil se main hoke, bina roke, bina toke
Всем сердцем принадлежа тебе, без устали, без упреков
Tere ishq ki raah nikalta hoon
Я протаптываю тропинку любви к тебе

Oh baby, I'm dog gone crazy
О, малышка, я как с цепи сорвался
Oh make me, oh break me, oh take me
Подай надежду, отними надежду, прими меня
For you I'm damn crazy
По тебе моя крыша съехала к чертям

Tere love ka tu thoda mujhe passion de
Дай мне немного своей любовной страсти
Mujhe chahti hai kabhi confession de
Когда-нибудь признайся, что желаешь меня
Main to harpal sochoon tujhe paaoon yehi chahoon
Ведь каждый миг я лишь думаю о том, как заполучить тебя, и лишь одного хочу - 
Mujhe dil mein tu apne possession de
Чтобы ты отдала свое сердце в мое распоряжение

Oh baby, I'm dog gone crazy
О, малышка, я как с цепи сорвался
Oh make me, oh break me, oh take me
Подай надежду, отними надежду, прими меня
For you I'm damn crazy
По тебе моя крыша съехала к чертям
Watch me now!
Вот, смотри!

Tu hai sone jaisi, chaandi jaisi heere jaisi, moti jaise
Ты как золото, как серебро, как бриллианты, как жемчуг
Taaron ki nazaron jaisi tu
Ты как панорама звезд
Ab kaise haan koi bhi kaise tujhe chhoo sakta
Ну так как же кому-то дотянуться до тебя?
Tu to jaanti hai, maanti hai, mujhe pehchanti hai
Ты ведь знаешь, соглашаешься, признаешь меня 
Phir bhi na jaane aisa kyun
И тем не менее, непонятно почему
Tu samjhe na meri wafaa ko haan aisa lagta
Ты не понимаешь моей преданности тебе - да, похоже так

Tere liye raaton ko main jagta hoon
Ради тебя я не сплю ночей
Teri raahon ko main tanha takta hoon
Ради тебя я в одиночестве жду, когда ты придешь
Teri chhoti chhoti baaton ko, fasanon ko, main yaadon ko
Все детали твоих слов, историй, воспоминаний о тебе
Main harpal dil mein rakhta hoon
Я бережно храню в сердце каждый миг

Oh baby, I'm dog gone crazy
О, малышка, я как с цепи сорвался
Oh make me, oh break me, oh take me
Подай надежду, отними надежду, прими меня
For you I'm damn crazy
По тебе моя крыша съехала к чертям
OK watch me now!
Вот, смотри!

воскресенье, 29 августа 2021 г.

Deedar De - Chhalaang

Еще одна перепевка, хотя лирика почти полностью изменена за исключением ключевой фразы припева. Получилось неплохо, но это уже вторая композиция из Dus, на которую выпустили ремейк, и по-прежнему непонятно, зачем (ну, кроме как от скудной фантазии) - те песни все еще звучат стильно, и ремейки никак их не осовременили. 

Deedar De/Покажись

Фильм: Chhalaang/Прыжок (2020)
Композиторы: Вишал и Шекхар, Кирти Соуров
Слова песни: Панчи Джалонви
Исполнители: Асис Кор, Дев Неги

Moh Maya... Moh Maya... Moh Maya
Любовное наваждение, любовное наваждение

Ke Maine Nazar Jo Maari Re, Padega Dil Pe Bhari Re
Как метну убийственный взгляд - сердцу мало не покажется
Main Toh Tujhko Kar Doon Sick Oh Yaar Ve
Наведу на тебя недуг, дорогой дружочек
Ke Mera Asar Khumaari Re, Baatein Badi Karaari Re
Я произвожу эффект опьянения, в моих словах дерзость
Tere Dil Se Kar Loon Play Oh Yaar Ve
Позволь поиграть с твоим сердцем, дружок

Sau Baar Main Manoon Teri
Сотню раз я подчинюсь тебе
Maane Jo Tu Ek Baar Ve, Deedar De
Но и ты хоть раз сделай так, как я хочу - позволь увидеть тебя
Deedar De Deedar De, Deedar De Deedar De
Покажись же, покажись, покажись хоть мельком

Gori Tere Moves Bade Shaitaani
Красавица, очень бесовские твои движения 
Mujhe Achi Meri Nadaani
Мне по нраву моя наивность
Danger Yeh Tera Taur Tareeka Re
Твои проделки опасны

Pehle Tu Ban Gayi Dil Ki Rani
Сначала ты стала королевой моего сердца
Phir Karne Lagi Manmaani
Затем начала ломаться 
Tauba Yeh Tera Fraud Saleeka Re
Боже, что за кидалово ты мне устроила?

Ek Raat Bhar Tu Maan Ja
Согласись на одну лишь ночь
Kal Kar Dena Inkaar Ve, Deedar De
А завтра можешь отвергнуть меня - лишь позволь увидеть тебя
Deedar De Deedar De, Deedar De Deedar De
Покажись же, покажись, покажись хоть мельком