За годы существования блога многие ссылки на скачивание и прослушивание периодически устаревали. Я пыталась их постоянно проверять и менять на действующие ссылки, но песен стало слишком много, и уследить за каждой неработающей ссылкой невозможно. Поэтому я прекращаю предоставлять скачивание песен и все внимание отдаю переводам. Какие-то ссылки могут по-прежнему работать; я также могу публиковать ссылки на прослушивание тех песен, которые имеются в свободном доступе в Сети. Если вам необходимо аудио или видео песни, вы можете найти их на просторах Интернета по оригинальному названию трэка и фильма.
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЕВОДОВ С ДАННОГО САЙТА, ПОЖАЛУЙСТА, ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИМ СОГЛАШЕНИЕМ И ВЫДЕРЖКАМИ ИЗ ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА РФ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ

воскресенье, 1 апреля 2018 г.

Main Kaun Hoon - Secret Superstar

слушать
Прямо скажем, со смыслом в современных песнях бывает туго, но тем более приятно, когда находятся такие вот исключения с качественной лирикой. Я в восторге, насколько точно переданы эти метания, знакомые, наверное, каждому подростку. Да и вообще, думаю, у многих вне зависимости от возраста откликнется в душе этот момент, выраженный в песне, когда жизнь приводит на развилку, и сотня вопросов в голове не дает двигаться вперед.
P. S. В Сети разразились дебаты по поводу оригинальности песни - кто-то усмотрел ее схожесть с южно-корейским синглом 2016 года I Believe певицы Younha. Пожалуй, определенная схожесть действительно присутствует - не столько в ритме мелодии, сколько в общей аранжировке и, как ни странно, даже манере исполнения. Плагиатом я бы это не назвала, но очень не исключено, что одна песня нашла вдохновение в другой. 

Main Kaun Hoon/ Кто я?

Фильм: Secret Superstar/Тайная суперзвезда (2017)
Композитор: Амит Триведи
Слова песни: Косар Мунир
Исполнитель: Мегхна Мишра

Koi Yeh Bata De Main Hoon Kahaan
Кто-нибудь, скажите, где я?
Koi Toh Bata De Mera Pata
Кто-нибудь, скажите, где мое место?
Sahi Hai Ke Nahin Meri Yeh Dagar
Верен выбранный мной путь или нет?
Loon Ke Nahin Main Apna Yeh Safar
Стоит отправиться в дорогу или нет?

Darr Lagta Hai Sapnon Se
Бывает, пугают мечты -
Kar De Na Yeh Tabaah
А вдруг они погубят меня?
Darr Lagta Hai Apnon Se
Бывает, пугают родные люди -  
De Dein Na Yeh Daga
А вдруг они предадут меня?

Main Chand Hoon Ya Daag Hoon
Кто я - луна или пятно на ней?
Main Raakh Hoon Ya Aag Hoon
Кто я - пламя или пепел от него?
Main Boond Hoon Ya Hoon Leher
Кто я - волна или лишь капля в ней?
Main Hoon Sukoon Ya Hoon Qahar
Кто я - покой или смута?

Koi Yeh Bata De Main Kaun Hoon
Кто-нибудь, скажите, кто я есть?
Kyun Hoon, Main Kya Hoon, Main Kaun Hoon
Для чего я живу? В чем мое призвание? Кто я?
Yaqeen Hai Ke Nahin Khud Pe Mujhko Kya
Есть ли во мне вера в себя?
Hoon Ke Nahin Main Hai Farak Padta Kya
Есть ли вообще разница - существую я или нет?

Kiske Kandhon Pe Roun
На чьем плече мне плакать,
Ho Jaaye Jo Khata
Если совершу ошибку?
Kisko Raahon Mein Dhoondoon
Какого попутчика искать,
Kho Jaaye Jo Pataa
Если собъюсь с пути?

Main Chand Hoon Ya Daag Hoon
Кто я - луна или пятно на ней?
Main Raakh Hoon Ya Aag Hoon
Кто я - пламя или пепел от него?
Main Boond Hoon Ya Hoon Leher
Кто я - волна или лишь капля в ней?
Main Hoon Sukoon Ya Hoon Qahar
Кто я - покой или смута?

Main Sach Kahoon Ya Chup Rahun
Сказать ли правду или промолчать?
Dil Khol Doon Ya Tod Doon
Открыть ли сердце или разбить его?
Main Hadd Karun Ya Bas Karun
Выйти ли за рамки или усмирить себя?
Main Zid Karun Ya Chhod Doon
Упрямиться ли до последнего или бросить все?

Main Chand Hoon Ya Daag Hoon
Кто я - луна или пятно на ней?
Main Raakh Hoon Ya Aag Hoon
Кто я - пламя или пепел от него?
Main Boond Hoon Ya Hoon Leher
Кто я - волна или лишь капля в ней?
Main Hoon Sukoon Ya Hoon Qahar
Кто я - покой или смута?

Main Kaun Hoon...
Кто я?..

вторник, 13 марта 2018 г.

Deewana Deewana - Daraar

слушать
И снова горячий привет из 90-х. Заявки напомнили еще об одном старом фаворите. Скрипка во вступлении с первых же секунд словно крупными буквами выводит АНУ МАЛИК, и уже даже можно не проверять имя композитора.











Deewana Deewana/Безумец (-ица)

Фильм: Daraar/Трещина (1996)
Композитор: Ану Малик
Слова песни: Рахат Индори
Исполнители: Абхиджит Бхаттачарья, Садхана Саргам

Aashiqi kya hai
Что есть влюбленность?
Tu hai
Это ты
Deewangi kya hai
Что есть безумие?
Tu hai
Это ты
Zindagi kya hai
Что есть жизнь?
Tu hai
Это ты
Bandagi kya hai
Что есть преданность?
Tu hai
Это ты
Tu tu tu tu tu
Ты, ты, ты...

O priya o priya o priya o priya
О, любимая, о, любимая...
Teri aankhon ka deewana
Схожу с ума от твоих глаз
Deewana deewana
Безумец, безумец
Teri baaton ka deewana
Схожу с ума от твоих речей
Deewana deewana
Безумец, безумец
Teri har adaa ka main
По каждому твоему жесту и движению
Jaaneman jaanejaan main deewana
Дорогая, любимая, я схожу с ума

Deewana deewana deewana
Безумец, безумец
Deewana main tere liye
Я схожу с ума по тебе

Deewani deewani deewani
Безумица, безумица
Deewani main tere liye
Я схожу с ума по тебе
Teri chahat ki deewani
Схожу с ума от твоей страсти
Deewani deewani
Безумица, безумица
Teri baaton ki deewani
Схожу с ума от твоих слов
Deewani deewani
Безумица, безумица
Teri har adaa ki main
По каждому твоему жесту и движению
Jaaneman jaanejaan haan deewani
Дорогой, любимый, да, схожу с ума

Deewana deewana deewana
Безумец, безумец
Deewana main tere liye
Я схожу с ума по тебе

Kal tak jo gunah tha teri kasam
Клянусь, то что еще вчера было грехом,
Aaj hai ibaadat mere liye
Сегодня для меня священное почитание
Tu haansti rahe tu gaati rahe
Ты лишь смейся, ты лишь пой
Tera har gum jaanam mere liye
А каждую свою печаль оставь мне
Tu mere dil ki dhadkan hai
Ты - биение моего сердца
Mujhe tujh se pyara koi nahin
Для меня нет никого тебя милей
Tere baad meri priya
Кроме тебя, мой любимый
Mere jeene ka sahara koi nahin
У меня больше нет опоры в жизни
So bar jeeyun so bar maarun
Пусть я проживу жизнь сотню раз и сотню раз пройду через смерть
Meri jaan jo tere kam aaye
Лишь бы моя жизнь послужила тебе
O priya o priya o priya o priya
О, любимая, о, любимая...

Deewana deewana deewana
Безумец, безумец
Deewana main tere liye
Я схожу с ума по тебе

Deewani deewani deewani
Безумица, безумица
Deewani main tere liye
Я схожу с ума по тебе

Aashiqi kya hai
Что есть влюбленность?
Tu hai
Это ты
Deewangi kya hai
Что есть безумие?
Tu hai
Это ты
Zindagi kya hai
Что есть жизнь?
Tu hai
Это ты
Bandagi kya hai
Что есть преданность?
Tu hai
Это ты
Tu tu tu tu tu
Ты, ты, ты...

Mere dil ko dhadakne ke liye
Чтобы биться моему сердцу
Ek teri hi zarurat hai
Нужна лишь ты
Aa tujhko chupa loon aankhon mein
Позволь мне спрятать тебя в своих глазах
Mere dil mein teri murat hai
А в моем сердце твой образ
Tujhko koi or dekhe to main jal jaunga
Когда на тебя смотрит кто-то другой, я не сдержу ревности
Teri khatir sari duniya se main lad jaunga
Ради тебя я буду готов сразиться со всем миром
Mera hasna tere sang
Могу смеяться только с тобой
Mera rona tere sang
Могу плакать только с тобой
Mera jeena tere sang
Могу жить только с тобой
Mera maarna tere sang
Могу умереть только с тобой
Tuhi meri sayri аashiqi justaju aarzu
Ты моя поэзия, любовь, стремление, желание
O priya o priya o priya o priya
О, любимая, о, любимая...

Deewana deewana deewana
Безумец, безумец
Deewana main tere liye
Я схожу с ума по тебе

Teri aankhon ka deewana
Схожу с ума от твоих глаз
Deewana deewana
Безумец, безумец
Teri baaton ka deewana
Схожу с ума от твоих речей
Deewana deewana
Безумец, безумец
Teri har adaa ka main
По каждому твоему жесту и движению
Jaaneman jaanejaan main deewana
Дорогая, любимая, я схожу с ума

Deewani deewani deewani
Безумица, безумица
Deewani main tere liye
Я схожу с ума по тебе
Teri chahat ki deewani
Схожу с ума от твоей страсти
Deewani deewani
Безумица, безумица
Teri baaton ki deewani
Схожу с ума от твоих слов
Deewani deewani
Безумица, безумица
Teri har adaa ki main
По каждому твоему жесту и движению
Jaaneman jaanejaan main deewani
Дорогой, любимый, схожу с ума